ويكيبيديا

    "i got the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حصلت على
        
    • حَصلتُ على
        
    • حصلتُ على
        
    • وحصلت على
        
    • لقد أحضرت
        
    • تلقيتُ
        
    • لقد حصلت علي
        
    • لقد وصلتني
        
    • حصولي على
        
    • حَصلَت على
        
    • أتاني
        
    • جائتني
        
    • أتتني
        
    • وأنا حصلت
        
    • واتتني
        
    All right, I got the crimper and some heat shrink. Open Subtitles حسنا, لقد حصلت على بعض الزراديات و الحرارة تقلصت
    They didn't want me to say how I got the documents. Open Subtitles انهم لا يريدون لي أن أقول كيف حصلت على وثائق.
    They wanted to know where I got the drugs. Open Subtitles أرادوا أن يعرفوا من أين حصلت على المخدرات
    They sure did. That's where I got the idea. Open Subtitles بالتأكيد فعلوا ذلك من هناك حَصلتُ على الفكرةِ
    Okay, I got the number of his field officer. Open Subtitles حسناً ، حصلتُ على رقمه من رئيسه الميداني
    I got the results back from the puncture wound swab. Open Subtitles حصلت على النتائج مرة أخرى من ثقب الجرح مسحة.
    Yeah, I got the images off your league's Facebook page. Open Subtitles اجل، حصلت على الصور من خلال صفحة فيس بوك
    Yeah, so, I got the results back from swabbing the sharp force trauma, and check this out. Open Subtitles نعم، اذن، لقد حصلت على نتائج المسحة المأخوذة من الضربة الحادة القوية انظري الى ذلك
    Hey, so I got the results from the fiber Open Subtitles مهلا، لقد حصلت على نتائج من الألياف التي
    I was supposed to deliver something for a friend, and I think I got the wrong address. Open Subtitles كان من المفترض أن اوصل شيء من أجل صديق، وأعتقد أنني حصلت على عنوان خاطئ.
    I don't know, that's why I got the prescription. Open Subtitles لا أعلم لهذا السبب حصلت على الدواء المخدر
    I got the note. [gasps] I got the note, Michael. Open Subtitles حصلت على الملاحظة , حصلت على الملاحظة يا مايكل
    I got the idea from your fake Sons of Liberty. Open Subtitles لقد حصلت على الفكرة من أبناء الحرية التابعين لك.
    I just - I can't believe I got the lowest score here. Open Subtitles أنا فقط ، لايمكنني تصديق أنني حصلت على النتيجة الأسوء هنا
    Do you have any rubbing alcohol? I got the remote from Dad. Open Subtitles هل لديكم اي مطهرات لفد حصلت على جهاز التحكم من والدي
    They just called to tell me I got the job. Open Subtitles لقد اتصلوا للتو ليخبروني أنني قد حصلت على الوظيفة.
    He could still play. I got the directions off the lnternet. Open Subtitles مازال في إستطاعته اللعب لقد حصلت على التوجيهات من الأنترنت
    Oh, I got the full mission eval from the NSC. Open Subtitles أوه، حَصلتُ على المهمّةِ الكاملةِ مِنْ إن إس سي.
    I got the idea that we should branch out. Open Subtitles حَصلتُ على الفكرةِ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَتفرّعَ.
    I got the numbers, now I gotta find the order. Open Subtitles حصلتُ على الرّمز. عليّ الآن أن أجد التّرتيب الصّحيح.
    All right, I got the whole day planned for us today. Open Subtitles كل الحق، وحصلت على يوم كامل المخطط بالنسبة لنا اليوم.
    I got the stuff you wanted, cooking spray, funnel. Open Subtitles لقد أحضرت الأشياء التي تريدها رذاذ الطبخ، و أنبوب
    So when I got the call this morning, I'm like, Open Subtitles ،لذا عندما تلقيتُ المكالمة بهذا الصباح ،لقد كنتُ مثل
    I got the promotion on. And it's my birthday, so I thought ... Open Subtitles لقد حصلت علي ترقية هذا عيد ميلادي لذلك فكرت
    I got the message when the police cuffed me, and they threw me in a holding cell. Open Subtitles لقد وصلتني الرسالة عندما قامت الشرطة بتقييدي و قامي بإلقائي في زنزانة
    But once I got the pardon, I knew nobody would believe me. Open Subtitles لكني علمت أنه بمجرد حصولي على العفو لن يصدقني أحد
    On the lower path, I got the cargo in tow. Open Subtitles على الطريقِ السفلي، حَصلَت على الشحنِ عند الساعة الثانيةِ
    At 2:00 A.M., I got the call that she had passed away in her sleep. Open Subtitles أتاني في الساعة الثانية صباحاً بأنها توفيت في نومها.
    I got the idea it was some kind of gun or tank... Open Subtitles جائتني فكرة أنه كان نوعاً من بندقية أو دبابة
    I got the idea from that woman at the medical supply store whose husband just died waiting for a transplant. Open Subtitles أتتني الفكرة من المرأة في الصيدلية الذي مات زوجها منتظراً لعملية زرع كلى
    Now when the shit goes down, I got the arsenal right here. Open Subtitles الآن عندما يذهب إلى أسفل القرف، وأنا حصلت على ترسانة هنا.
    I got the chance to start over again... and now, you will too. Open Subtitles واتتني الفرصة كي أبدأ من جديد والآن ، سوف تفعل أنت ذلك الأمر أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد