| So I have all these really cool costumes in the attic. | Open Subtitles | لذلك ليس لدي كل هذه الأزياء بارد حقا في العلية. |
| I have all these powers, but I've never felt more powerless. | Open Subtitles | لدي كل هذه القوى، ولكن لم يسبق لي أن شعرت أكثر عاجزة. |
| I have all these ambitions, but honestly, what if I'm just not good enough? | Open Subtitles | ، فأنا لدي كل هذه الطموحات ، لكن صراحةً ماذا لو أنّي لستُ بالكفاءة كفايةً ؟ |
| You know, I have all these, uh, memories and feelings aboutthings that never happened. | Open Subtitles | كما تعلم كان لدي كل تلك المشاعر والذكريات حول أمور لم تحدث |
| I have all these characters inside my head, and they wanna live, and I'm the only way... | Open Subtitles | لدي كل تلك الشخصيات في رأسي وهي تريد العيش وانا الطريقة الوحيدة |
| There's ten days to the wedding, and I have all these choices to make by myself. | Open Subtitles | هنا عشرة أيام متبقية للزفاف، وأنا لدي كل هذه الإختيارات لأختارها بنفسي. |
| But if I have all these powers, why can't I stop the foreclosure on the house? | Open Subtitles | ولكن إذا كان لدي كل هذه القوى، لماذا لا يمكنني التوقف عن الرهن على المنزل؟ |
| I have all these hormones, and they're just raging and flying all over the place. | Open Subtitles | لدي كل هذه الهرمونات وهي فقط تزداد غضباً وتحلق في جميع أنحاء المكان |
| But I have all these wonderful things in my life - - things I wouldn't have had otherwise. | Open Subtitles | لكن لدي كل هذه الاشياء المذهلة في حياتي أشياء لم أكن سأحصل عليها بطريقة أخرى |
| But I realized that once you guys started digging around in the records you'd see I have all these calls to Japan. | Open Subtitles | ولكنها أدركت أنه إذا بدأتم يا رفاق البحث في السجلات كنتوا ستجدوا ان لدي كل هذه المكالمات إلى اليابان |
| I have all these powers and abilities, and how am I supposed to help people if I can't tell anybody about it? | Open Subtitles | لدي كل هذه القدرات وكيف يمكني أن أساعد الناس إذا لم أقدر على إخبار أي أحد ؟ |
| So now, randomly I have all these contacts, with these modeling agents. | Open Subtitles | والآن، عشوائياً لدي كل هذه العلاقات، مع وكالات العرض. |
| I have all these papers to sign. | Open Subtitles | لدي كل هذه الاوراق لأوقع عليها |
| I have all these childhood memories of him. | Open Subtitles | لدي كل هذه ذكريات الطفولة منه. |
| Okay, so I've met a few more people now that I have all these commercial listings. | Open Subtitles | حسنا ً، لقد قابلت المزيد من الناس الآن بعد أن أصبح لدي كل تلك القوائم التجارية |
| I have all these lanterns so I can see. | Open Subtitles | لدي كل تلك المصابيح لأتمكن من أن أرى |
| Strange that I should be called a destitute woman... when I have all these treasures locked in my heart. | Open Subtitles | كم غريباً أن أُنعت بالمرأة المُعدمة... في حين أن لدي كل تلك الكنوز داخل قلبي |
| I have all these feelings, and nowhere to put them. | Open Subtitles | لدي كل تلك المشاعر ولا مكان لهم |
| I have all these things going on in my head. | Open Subtitles | تكون لدي كل تلك الأمور جارية في رأسي |
| but I could really use the money because I have all these legal bills and my father just moved out, and... | Open Subtitles | ولكن يمكنني الاستفاده من المال لأن لدي كل تلك الفواتير القانونية وانتقل والدي للتو و... |
| I have all these amazing new friends. | Open Subtitles | لدي كل هؤلاء الأصدقاء الرائعين الجدد |