I can honestly say I haven't felt this ill since I had cholera as a small boy. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول بصدق بأنني لم أشعر بهذا منذ أن أصبت بالكوليرا عندما كنت صغيراً |
I haven't felt this inspired since the blueberries at breakfast. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا الإلهام منذ ثمرة العنبة في الإفطار. |
God, I haven't felt this good in a long time. | Open Subtitles | يا إلهي, لم أشعر بهذا التحسن منذ وقت طويل |
I don't know if it's the adrenaline or being just above Natesville's smog layer, but I haven't felt this cool in years! | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هذا هو الأدرينالين أو كوننا فقط أعلي طبقات ضباب ناشفيل ولكنني لم أشعر بهذه الروعة منذ سنوات |
I haven't felt this deep a connection with someone in a long, long time. | Open Subtitles | لم أشعر بمثل هذه الرابطة العميقة مع شخص ما منذ فترة طويلة جداً |
I haven't felt this good since I saw Van Halen in'97. | Open Subtitles | أنا لم اشعر بهذا الشعور منذ ان كنت مشجع لفريق هالين عام 1997 |
I haven't felt this comfortable talking to anybody in a while. | Open Subtitles | لم اشعر بهذه الراحة للحديث لاي شخص من قبل |
I haven't felt this awkward since my mom had sex with my prom date in the limo and made me drive. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا الإحراج منذ أن مارست أمّي الجنس مع مواعدي في حفل التّخرج في اللّيموزين وجعلتني أقود. |
It's weird, but I haven't felt this close to someone in a while. | Open Subtitles | الأمر غريب، لكن لم أشعر بهذا القرب من شخصٍ ما مند مدة. |
I haven't felt this unpopular since the eighth grade. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا القدر من إنعدام الشعبية من الصف الثامن بمدرستي. |
I haven't felt this sense of limitless adventure since I went cave jumping. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا الشعور منذ المغامرة اللانهائية منذ ان ذهبت للقفز في الكهف |
I haven't felt this good in a long time. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا الاحساس الجيد منذ وقت طويل |
I haven't felt this way since gymnastics camp. | Open Subtitles | واو, لم أشعر بهذا الاحساس منذ معسكر الجيمانزيوم |
I haven't felt this close to someone in a long time. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا القرب لشخص منذ وقت طويل. |
I haven't felt this way about a guy in--in a long time. | Open Subtitles | أنا لم أشعر بهذه الطريقة بشأن رجل منذ مدة طويلة |
I haven't felt this way since I was cleaning my house when I was 14 and I found pot in my dad's sock drawer. | Open Subtitles | أنا لم أشعر بهذه الطريقة منذ أن كنت تنظيف بيتي عندما كان عمري 14 وجدت وعاء في درج جورب والدي. |
But I haven't felt this way about a woman in a long, long time. | Open Subtitles | إنـها ليست أفضل طريقة لإخباركِ ولكن لم أشعر بهذه الطريقة تجاه مرأة لفترة طويلة جداً |
I haven't felt this alive in ages. | Open Subtitles | لم أشعر بمثل هذه السعادة منذ زمنٍ طويل. |
I haven't felt this alive in years. | Open Subtitles | لم أشعر بمثل هذه الحيويّة منذ سنوات |
I haven't felt this lonely since my mother died. | Open Subtitles | لم أشعر بمثل هذه الوحدة منذأنماتتأمي . |
I miss you so much. I haven't felt this bad since... the last time I was dumped. | Open Subtitles | أننى افتقدك جدا أننى لم اشعر بهذا الشعور منذ |
Wow, I haven't felt this powerful since I got to decide which ant lives and which ant dies. | Open Subtitles | واو , لم اشعر بهذه القوة من قبل منذ ان قررت اي نملة تعيش واي نملة تموت |
Thought the chances to meet somebody like you were a million... I haven't felt this queasy since my grandpa dragged me into that shirts and skins b-ball game at the seniors' centre. | Open Subtitles | ظننت أن فرصة وجودك واحد لم أشعر بمثل هذا الدوار منذ دفعنى والدى للعب مباراة كرة السلة |