I haven't had a strangle that smooth since I was 4. | Open Subtitles | لم أحظى بخنق ناعم منذ أن كان عمري 4 سنين |
Yeah, I haven't had a boyfriend in over three years. | Open Subtitles | نعم ,لم أحظى بعشيق منذ أكثر من ثلاث سنوات |
I forgot because I haven't had a cubby since kindergarten, so I forgot what we're supposed to do with them. | Open Subtitles | لقد نسيت لأنه لم يكن لدي صندوق منذ أن كنت في الروضة لذا نسيت مالمفترض ان نفعل بها |
I mean, I haven't had a date in practically a year. | Open Subtitles | أنا أعني . أنني لم أحصل على موعد منذ عام |
I feel I haven't had a moment alone with you in weeks. | Open Subtitles | أشعر أنه لم تتح لي فرصة أن أنفرد بصحبتك منذ أسابيع |
I haven't had a cigarette since the government made smoking illegal. | Open Subtitles | إننى لم أتناول السجائر . منذ أن منعت الحكومة تناولها |
Yeah, but I haven't had a chance to run anything. | Open Subtitles | . نعم، لكن لم تسنح لي الفرصة لأبحث عنها بالنظام |
I haven't had a Christmas Eve dinner in... ever. | Open Subtitles | لم أحظَ بعشاء في عشية عيد ميلاد قطّ. |
I haven't had a different result in a 100 games. | Open Subtitles | أمّا أنا لم أحظى بنتيجة مختلفة طوال مئة مباراة |
I haven't had a second to do anything. Do you know what I had for lunch today? | Open Subtitles | لم أحظى بلحظة لفعل أيّ شيء أتعرف ماذا تناولت على الغداء اليوم؟ |
I haven't had a chance to use any of my best lines yet. | Open Subtitles | لأنني لم أحظى بفرصة استخدام أفضل أدواتي بعد |
I mean, I haven't had a fight for 17 years but for you, Jack, I'd come out of retirement. | Open Subtitles | أعني، لم يكن لدي معركة لمدة 17 عاما ولكن بالنسبة لك، جاك، وأود أن يخرج من التقاعد. |
I haven't had a chance to cut my nails lately. | Open Subtitles | لم يكن لدي فرصة لخفض أظافر بلدي في الآونة الأخيرة. |
I haven't had a real job since before the kids were born. | Open Subtitles | لم يكن لدي عمل حقيقي منذ قبل أن أنجب الأطفال . |
I haven't had a chance to apologize for putting you on the spot with that proposal. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فرصة لإعتذر على أن أضعكٍ في موضع للتقدم من الزواج منكٍ |
I haven't had a letter from Mr Bates in weeks. | Open Subtitles | لم أحصل على رسالة من السيد "بيتس" منذ أسابيع |
But I haven't had a proper vacation in nine years. | Open Subtitles | ولكن لم تتح لي اجازة السليم في تسع سنوات. |
I haven't had a chance to tell her I turned down tenure yet. | Open Subtitles | لم تتح لي فرصة لأقول لها أني رفضت المنصب |
I haven't had a good slop-burger in, like, three days. | Open Subtitles | أنا لم أتناول شطيرة برجرجيدة منذ , حوالي ثلاث أيام |
- I haven't had a chance to get up here since I was trapped in that pit. | Open Subtitles | لم تسنح لي فرصة للصعود هنا مذ علقت في تلك الحفرة |
No, I haven't had a chance to swing by peds and ask the nurse to point out the attending who kissed my friend in a dirty bar bathroom. | Open Subtitles | آه، لم أحظَ بفرصةٍ للمرور بعنبرِ الأطفال كي أسأل الممرضة إرشادي إلى مشرفتها التي قبّلت صديقتي في حمامِ حانةٍ صغيرة |
You actually gave me this. I haven't had a chance to look at it yet. | Open Subtitles | أنت أعطيتني إياه، لم تكن لدي فرصة لأرى ما به |
Since that day, I haven't had a single happy night. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم، أنا لم آخذ .ليلة سعيدة وحيدة |
Gee, I haven't had a hand yet. | Open Subtitles | يا إلهي لم أحصل علي مساعدة بعد |
I haven't had a beer since Sunday or anything to drink, really. | Open Subtitles | لم أشرب أي بيرة منذ الأحد أو أي شيء آخر، حقًا. |
I haven't had a chance to talk to you guys. What do you think? | Open Subtitles | لم تواتني فرصة للحديت معكم يا رفاق، فما رأيكِ؟ |
Jeez, I haven't had a drink in eight years. The buzz lasts a little bit longer than I remember. | Open Subtitles | تبًا، لم احتسي الكحول منذ 8 أعوام الثمالة تستمر لفترة أطول مما اتذكر |
I haven't had a chance to look through this new training manual, so | Open Subtitles | لم تتسنى لي الفرصه لألقي نظره ... على دليل التدريب الجديد، لذا |
Point is, I haven't had a partner since. | Open Subtitles | الفكرة هي أنني لم أحظ بشريك منذ ذلك الوقت |