I haven't heard from you yet, but I assume we're still having that meeting here at 11. | Open Subtitles | لم أسمع منك أتوقع ان اجتماعنا الساعة 11 لايزال قائم؟ |
I haven't heard from you at all lately. | Open Subtitles | لم أسمع منك أي شيء مطلقاً في الفترة الأخيرة. |
I know it's why I haven't heard from you and why you ignored me in class. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو السبب لم أسمع منك ولماذا تجاهل لي في الصف. |
That's true. But, Harry, I haven't heard from you in six months. | Open Subtitles | هذا حقيقي، لكن هاري أنا لم أسمع عنك خلال ستّة شهور |
I'd hoped you'd call upon your return, but I haven't heard from you. | Open Subtitles | أنا متمنّية أنت تدعو عودتك، لكنّي ليس لي مسموع منك. |
Because I haven't heard from you in over a year. | Open Subtitles | حيث أنني لم أسمع منكِ منذ أكثر من عام |
Take two hours to think it over, and if I haven't heard from you... | Open Subtitles | سأعطيك ساعتين لتفكر بالأمر وأن لم أسمع منك شئ |
It's just that I haven't heard from you or this Firestone fella in a while. | Open Subtitles | فقط لم أسمع منك أو من هذا الرفيق صاحب أحجار الفرن |
So I've been worried about you. I haven't heard from you for a while. | Open Subtitles | كنتُ قلقة عليك، لم أسمع منك من فترة طويلة |
- I haven't heard from you in a few weeks either. - How you been? | Open Subtitles | وأنا لم أسمع منك شيء منذ أسابيع قليلة أيضاً |
It's been a week. I haven't heard from you. Should I be concerned? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ أسبوع هل يجدر بي أن أقلق؟ |
I haven't heard from you since you saw Dr Pomerantz. | Open Subtitles | لم أسمع منك شيئاً منذ أن ذهبتي إلى الدكتور بومرانتز |
I was beginning to wonder why I haven't heard from you. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أتساؤل لما لم أسمع منك |
Marshall, I haven't heard from you in six weeks. | Open Subtitles | مارشال، لم أسمع منك من ستة أسابيع. |
I haven't heard from you. | Open Subtitles | أنا كريستينا لم أسمع منك مؤخرا |
I haven't heard from you in, like, two days! I've been worried! | Open Subtitles | لم أسمع عنك شيئا طوال يومين أنا قلقة عليك |
I haven't heard from you in a while, so-- can you call me? | Open Subtitles | لم أسمع عنك لفترة لذا هلا إتصلت بي ؟ |
I'd hoped you call upon your return, but I haven't heard from you. | Open Subtitles | أنا متمنّية تدعو عودتك، لكنّي ليس لي مسموع منك. |
I haven't heard from you still. | Open Subtitles | لم أسمع منكِ أي شيء لغاية الآن |
Okay, dad, I'm sorry... but I haven't heard from you in a while | Open Subtitles | حسنا ، أبي أنا اسف لكني لم اسمع منك خبرا منذ مدة |
And yet I haven't heard from you in weeks. | Open Subtitles | وحتى الآن أنا لم سمعت منك في غضون أسابيع. |
I know you need to be with your family but I haven't heard from you in days... | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحتاجين أن تكوني ...مع عائلتك لكني لم أسمع عنكِ منذ أيام |
Jason, I haven't heard from you since I left almost half my body in an elevator shaft. | Open Subtitles | (جايسون)، أنا لم أسمع منكَ منذ أن قاربتُ على ترك نصف جسمي في ذلك المثعد |