ويكيبيديا

    "i haven't seen this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم أرى هذا
        
    • لم أرى هذه
        
    • لم أرَ هذا
        
    • لم ارى هذه
        
    • لم أشاهد هذا
        
    • أنا لم أر هذا
        
    • أنا مَا رَأيتُ هذا
        
    • لم ارى هذا
        
    • لم أر هذه
        
    I haven't seen this much shit since my last bowel movement. Open Subtitles لم أرى هذا الكم من الهراء منذ آخر تحرك لأمعائي
    "I haven't seen this many Italians since we were back in Brooklyn." Open Subtitles لم أرى هذا الكم من الإيطاليين منذ أن عدنا إلى بروكلين
    I haven't seen this one since I was 25 and my parents cut me off. Open Subtitles أنا لم أرى هذه مند أن كان عمري 25 وقام والدي بقطع المعاش علي.
    I haven't seen this many shit-covered rodents since my last colonoscopy. Open Subtitles لم أرَ هذا العدد من القوارض المغطاة بالقذارة منذ آخر عملية غسل قولون أجريتها
    I haven't seen this side of my family... in a long time, though. Open Subtitles انا بخير لم ارى هذه الجهة من العائلة.. منذ زمن طويل
    A little agitated. It's not like I haven't seen this kind of behavior before. Open Subtitles ليس الأمر وكأنني لم أشاهد هذا النوع من السلوك من قبل
    Oh, wow. I haven't seen this in a while. Open Subtitles أنا لم أر هذا منذ فتره
    You know, I haven't seen this since I was your age. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا مَا رَأيتُ هذا منذ أنا كُنْتُ عُمرَكَ.
    I haven't seen this many angry gay people since that NBC "Peter Pan." Open Subtitles لم ارى هذا الكم من المثليين الغاضبين "منذ نسخة قناة "إن بي سي "لفيلم "بيتر بان
    Oh, my God, I haven't seen this one in forever. Open Subtitles يا إلهي ، لم أر هذه منذ زمن بعيد
    Thank you. You think I haven't seen this? Open Subtitles شكًرا لكِ اتظنين أنني لم أرى هذا من قبل؟
    I haven't seen this many zeros in one place Since the diner Christmas party. Open Subtitles لم أرى هذا الكمّ من الأصفار في مكانٍ واحد مذُّ حفلة عيد الميلاد للمطعم.
    I haven't seen this report, but even if it checks out, it's hearsay. Open Subtitles لم أرى هذا التقرير لكن حتى لو تمت مراجعته فهذه إشاعات
    I haven't seen this much blood and guts since I worked at McDonalds. Open Subtitles لم أرى هذا الكم الهائل من الدماء منذ أن تركت العمل في مكدانلودز
    "I haven't seen this many white people in tuxedoes since the Titanic." Open Subtitles لم أرى هذا القدر من الأشخاص البيض يرتدون الملابس الرسمية منذ أيام التايتنيك
    I haven't seen this room this empty since Steve left. Open Subtitles لم أرى هذه الغرفة فارغة منذ أن تركها (ستيف)
    I haven't seen this picture in 20 years. Huh. Open Subtitles لم أرى هذه الصورة منذ عشرون سنة
    You think I haven't seen this before? Open Subtitles أتظنين أنني لم أرَ هذا من قبل؟
    I haven't seen this in a long time. Open Subtitles أنّي لم أرَ هذا منذ زمن طويل.
    I haven't seen this suit before. Open Subtitles لم ارى هذه البدلة من قبل
    And I haven't seen this much blood since Kandahar. Open Subtitles لم أشاهد هذا القدر من الدماء منذ (قندهار)
    - I haven't seen this in years. Open Subtitles أنا لم أر هذا في سنوات.
    I haven't seen this in ages. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُ هذا في الأعمارِ.
    I haven't seen this few people since... Open Subtitles ...لم ارى هذا العدد القليل من الناس منذ
    I haven't seen this picture in so long. Open Subtitles أنا لم أر هذه الصورة من فترة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد