I haven't seen this much shit since my last bowel movement. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكم من الهراء منذ آخر تحرك لأمعائي |
"I haven't seen this many Italians since we were back in Brooklyn." | Open Subtitles | لم أرى هذا الكم من الإيطاليين منذ أن عدنا إلى بروكلين |
I haven't seen this one since I was 25 and my parents cut me off. | Open Subtitles | أنا لم أرى هذه مند أن كان عمري 25 وقام والدي بقطع المعاش علي. |
I haven't seen this many shit-covered rodents since my last colonoscopy. | Open Subtitles | لم أرَ هذا العدد من القوارض المغطاة بالقذارة منذ آخر عملية غسل قولون أجريتها |
I haven't seen this side of my family... in a long time, though. | Open Subtitles | انا بخير لم ارى هذه الجهة من العائلة.. منذ زمن طويل |
A little agitated. It's not like I haven't seen this kind of behavior before. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأنني لم أشاهد هذا النوع من السلوك من قبل |
Oh, wow. I haven't seen this in a while. | Open Subtitles | أنا لم أر هذا منذ فتره |
You know, I haven't seen this since I was your age. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا مَا رَأيتُ هذا منذ أنا كُنْتُ عُمرَكَ. |
I haven't seen this many angry gay people since that NBC "Peter Pan." | Open Subtitles | لم ارى هذا الكم من المثليين الغاضبين "منذ نسخة قناة "إن بي سي "لفيلم "بيتر بان |
Oh, my God, I haven't seen this one in forever. | Open Subtitles | يا إلهي ، لم أر هذه منذ زمن بعيد |
Thank you. You think I haven't seen this? | Open Subtitles | شكًرا لكِ اتظنين أنني لم أرى هذا من قبل؟ |
I haven't seen this many zeros in one place Since the diner Christmas party. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكمّ من الأصفار في مكانٍ واحد مذُّ حفلة عيد الميلاد للمطعم. |
I haven't seen this report, but even if it checks out, it's hearsay. | Open Subtitles | لم أرى هذا التقرير لكن حتى لو تمت مراجعته فهذه إشاعات |
I haven't seen this much blood and guts since I worked at McDonalds. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكم الهائل من الدماء منذ أن تركت العمل في مكدانلودز |
"I haven't seen this many white people in tuxedoes since the Titanic." | Open Subtitles | لم أرى هذا القدر من الأشخاص البيض يرتدون الملابس الرسمية منذ أيام التايتنيك |
I haven't seen this room this empty since Steve left. | Open Subtitles | لم أرى هذه الغرفة فارغة منذ أن تركها (ستيف) |
I haven't seen this picture in 20 years. Huh. | Open Subtitles | لم أرى هذه الصورة منذ عشرون سنة |
You think I haven't seen this before? | Open Subtitles | أتظنين أنني لم أرَ هذا من قبل؟ |
I haven't seen this in a long time. | Open Subtitles | أنّي لم أرَ هذا منذ زمن طويل. |
I haven't seen this suit before. | Open Subtitles | لم ارى هذه البدلة من قبل |
And I haven't seen this much blood since Kandahar. | Open Subtitles | لم أشاهد هذا القدر من الدماء منذ (قندهار) |
- I haven't seen this in years. | Open Subtitles | أنا لم أر هذا في سنوات. |
I haven't seen this in ages. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُ هذا في الأعمارِ. |
I haven't seen this few people since... | Open Subtitles | ...لم ارى هذا العدد القليل من الناس منذ |
I haven't seen this picture in so long. | Open Subtitles | أنا لم أر هذه الصورة من فترة طويلة. |