If I hear no objection, the Committee will act accordingly. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا ستتصرف اللجنة على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا فسأعتبر أن اللجنة تريد أن تتصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that delegations agree to allow the delegation of Togo to speak. | UN | إن لم أسمع أي اعتراض سوف أعتبر أن الوفود توافق على السماح لوفد توغو بالكلام في اللجنة. |
If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | ما لم أسمع اعتراضاً فإنني أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
May I take it that the Committee agrees with the procedure that I have just outlined? I hear no objection. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي وصفتها للتو؟ لا أسمع اعتراضا. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا فسأعتبر أن اللجنة تود التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك. |
If I hear no objection, I shall now put the draft resolution to the vote. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأطـرح مشـروع القـرار للتصويـت عليه الآن. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Issa as Chairman of Working Group I. | UN | ما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد عيسى رئيسا للفريق العامل الأول. |
I hear no objection. I take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وحيث أنني لا أسمع اعتراضا أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض سأعتبر أن اللجنة ترغب في المضي على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | وإذا لم أسمع أي اعتراض فسأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee agrees to do so. | UN | وإذا لم أسمع أي اعتراض فسأعتبر أن اللجنة توافق على ذلك. |
If I hear no objection to that request, the Committee will consider that draft resolution on Monday, 1 November. | UN | فإذا لم أسمع اعتراضاً على هذا الطلب، ستنظر اللجنة في مشروع القرار يوم الاثنين، 1 تشرين الثاني/نوفمبر. |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | فإن لم أجد اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في العمل وفق ذلك. |