I just spent the summer rooming with a geriatric woman. | Open Subtitles | لقد قضيت اجازه الصيف ارافق السكن مع امرأه مسنه |
I just spent three hours at the American Embassy dealing with this horrible woman who apparently hates people. | Open Subtitles | لقد قضيت حوالي ثلاث ساعات في السفارة الأمريكية أتعامل مع أمراة مريعة والواضح أنها كانت تكره الجميع |
Look, I just spent the last hour defending you to my captain, so do me a favor and don't look at me like I'm the one that's crazy, okay? | Open Subtitles | لقد قضيت الساعة الماضية في الدفاع عنك أمام رئيسي، لذا أسدني معروفًا ولا تنظر إلىّ كما لو كنتُ أنا هي المجنونة، اتفقنا؟ |
I just spent seven hours in my first surgery today, and that was the easy one, so... | Open Subtitles | لقد قضيتُ 7 ساعات في أول عملية جراحيّة لي اليوم و تلك كانت أسهل عمليّة , لذلك , لا |
I just spent seven years in prison with some guys. | Open Subtitles | لقد أمضيت سبع سنوات في السجن مع بعض الأشخاص |
I just spent the last week listening to that drivel so some witless little ninny won't sign a piece of paper to say I'm an okay kind of guy. | Open Subtitles | لقد قضى الأسبوع الماضي الاستماع إلى ذلك الهراء حتى بعض مغفل قليلا دفعتها لن يوقع على قطعة من الورق لأقول أنا نوعا ما يرام من الرجل. |
I just spent the last seven hours flying across the Atlantic with the most amazing guy. | Open Subtitles | لقد قضيت السبع ساعات الماضية طائرة عبر المحيط الأطلنطي مع الشخص الأكثر إذهالاً |
I just spent the last 30 minutes thinking of different ways to kill you. | Open Subtitles | لقد قضيت النصف ساعه الماضيه وحسب. أفكر في طرق مختلفه لقتلك. |
I just spent three hours in my office throwing pencils at the ceiling. | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث ساعات في مكتبي أٌرمي الأقلام نحو السقف |
Hey, I just spent the last three hours coloring myself blue. | Open Subtitles | لقد قضيت الثلاث ساعات الماضيه أدهن نفسى بالأزرق |
Listen, I just spent the day saving a man's legs, so forgive me if I can't remember a kiss from a woman | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم أنقذ ساق الرجل لذا أعذريني إن لم أتذكر قبلة إمرأة |
I just spent four hours in that baby store, and my mind was blown. | Open Subtitles | لقد قضيت أربع ساعات بمتجر للأطفال وكاد أن ينفجر عقلي |
I just spent the last five hours at city hall fighting the developer who bought the building. | Open Subtitles | لقد قضيت آخر خمس ساعات في مجلس المدينة أقاتل المطور الذي إشترى المبنى |
I just spent the last hour on the phone getting my ass reamed by the Feds. | Open Subtitles | لقد قضيت الساعة الماضية فقط علي الهاتف يتم إنتهاكي من قبل الفيدراليين |
I just spent the last 16 years trying to believe that witchcraft wasn't the answer. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الـ16 عاماً الماضية محاولاً أن أصدق أن السحر لم يكن الجواب |
I just spent the last four years of high school trying to get into another four years of college. | Open Subtitles | لقد أمضيت آخر أربع سنوات من المدرسة الثانوية أحاول أن أدخل في أربع سنوات آخرى من الجامعة. |
I just spent the past five hours poring over CFD regulations, and there's some precedence that works in his favor, but I haven't even broken the news to Cruz that he has to face a hearing. | Open Subtitles | لقد قضى الساعات الخمس الماضية الانكباب على اللوائح CFD، وهناك بعض الأسبقية التي تعمل لصالحه، |
I just spent six weeks in a bed, unable to speak. | Open Subtitles | لقد أمضيتُ فقط ستة أسابيع على السرير غير قادرة على التحدّث |
I just spent $600 on you, girl. | Open Subtitles | لقد أنفقت للتو 600 دولار عليكِ أيتها الفتاة |
I just spent two hours in the dentist's chair. | Open Subtitles | أنا فقط صَرفتُ ساعتان في كرسي طبيبَ الأسنان. |
Nothing, I just spent 20 grand on sneakers and I don't have a job. | Open Subtitles | صرفت للتو 20 ألف دولار في حذاء وعاطل عن العمل |
I just spent four hours driving through the desert. | Open Subtitles | قضيت للتو أربع ساعات بركوب السيارة عبر الصحراء |
I just spent an hour pawing through the garbage, looking for a customer's dentures. | Open Subtitles | لقد امضيت ساعة للتوّ ابحث في القمامة عن طقم أسنان لأحد الزبائن |
I guess I just spent a long time hoping that I'm more than what the world thinks of me. | Open Subtitles | أعتقد أنني أمضيت وقتاً طويلاً أتمنى لو كنت شيئاً أكبر مما يعتقده العالم نحوي |
I just spent the last four months doing nothing but. | Open Subtitles | أنا فقط قضيت الشهور الأربعة الأخير أفعل سوى لاشيء |