"i just spent" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد قضيت
        
    • لقد قضيتُ
        
    • لقد أمضيت
        
    • لقد قضى
        
    • لقد أمضيتُ
        
    • لقد أنفقت
        
    • أنا فقط صَرفتُ
        
    • صرفت للتو
        
    • قضيت للتو
        
    • لقد امضيت
        
    • أنني أمضيت
        
    • فقط قضيت
        
    I just spent the summer rooming with a geriatric woman. Open Subtitles لقد قضيت اجازه الصيف ارافق السكن مع امرأه مسنه
    I just spent three hours at the American Embassy dealing with this horrible woman who apparently hates people. Open Subtitles لقد قضيت حوالي ثلاث ساعات في السفارة الأمريكية أتعامل مع أمراة مريعة والواضح أنها كانت تكره الجميع
    Look, I just spent the last hour defending you to my captain, so do me a favor and don't look at me like I'm the one that's crazy, okay? Open Subtitles لقد قضيت الساعة الماضية في الدفاع عنك أمام رئيسي، لذا أسدني معروفًا ولا تنظر إلىّ كما لو كنتُ أنا هي المجنونة، اتفقنا؟
    I just spent seven hours in my first surgery today, and that was the easy one, so... Open Subtitles لقد قضيتُ 7 ساعات في أول عملية جراحيّة لي اليوم و تلك كانت أسهل عمليّة , لذلك , لا
    I just spent seven years in prison with some guys. Open Subtitles لقد أمضيت سبع سنوات في السجن مع بعض الأشخاص
    I just spent the last week listening to that drivel so some witless little ninny won't sign a piece of paper to say I'm an okay kind of guy. Open Subtitles لقد قضى الأسبوع الماضي الاستماع إلى ذلك الهراء حتى بعض مغفل قليلا دفعتها لن يوقع على قطعة من الورق لأقول أنا نوعا ما يرام من الرجل.
    I just spent the last seven hours flying across the Atlantic with the most amazing guy. Open Subtitles لقد قضيت السبع ساعات الماضية طائرة عبر المحيط الأطلنطي مع الشخص الأكثر إذهالاً
    I just spent the last 30 minutes thinking of different ways to kill you. Open Subtitles لقد قضيت النصف ساعه الماضيه وحسب. أفكر في طرق مختلفه لقتلك.
    I just spent three hours in my office throwing pencils at the ceiling. Open Subtitles لقد قضيت ثلاث ساعات في مكتبي أٌرمي الأقلام نحو السقف
    Hey, I just spent the last three hours coloring myself blue. Open Subtitles لقد قضيت الثلاث ساعات الماضيه أدهن نفسى بالأزرق
    Listen, I just spent the day saving a man's legs, so forgive me if I can't remember a kiss from a woman Open Subtitles لقد قضيت اليوم أنقذ ساق الرجل لذا أعذريني إن لم أتذكر قبلة إمرأة
    I just spent four hours in that baby store, and my mind was blown. Open Subtitles لقد قضيت أربع ساعات بمتجر للأطفال وكاد أن ينفجر عقلي
    I just spent the last five hours at city hall fighting the developer who bought the building. Open Subtitles لقد قضيت آخر خمس ساعات في مجلس المدينة أقاتل المطور الذي إشترى المبنى
    I just spent the last hour on the phone getting my ass reamed by the Feds. Open Subtitles لقد قضيت الساعة الماضية فقط علي الهاتف يتم إنتهاكي من قبل الفيدراليين
    I just spent the last 16 years trying to believe that witchcraft wasn't the answer. Open Subtitles لقد قضيتُ الـ16 عاماً الماضية محاولاً أن أصدق أن السحر لم يكن الجواب
    I just spent the last four years of high school trying to get into another four years of college. Open Subtitles لقد أمضيت آخر أربع سنوات من المدرسة الثانوية أحاول أن أدخل في أربع سنوات آخرى من الجامعة.
    I just spent the past five hours poring over CFD regulations, and there's some precedence that works in his favor, but I haven't even broken the news to Cruz that he has to face a hearing. Open Subtitles لقد قضى الساعات الخمس الماضية الانكباب على اللوائح CFD، وهناك بعض الأسبقية التي تعمل لصالحه،
    I just spent six weeks in a bed, unable to speak. Open Subtitles لقد أمضيتُ فقط ستة أسابيع على السرير غير قادرة على التحدّث
    I just spent $600 on you, girl. Open Subtitles لقد أنفقت للتو 600 دولار عليكِ أيتها الفتاة
    I just spent two hours in the dentist's chair. Open Subtitles أنا فقط صَرفتُ ساعتان في كرسي طبيبَ الأسنان.
    Nothing, I just spent 20 grand on sneakers and I don't have a job. Open Subtitles صرفت للتو 20 ألف دولار في حذاء وعاطل عن العمل
    I just spent four hours driving through the desert. Open Subtitles قضيت للتو أربع ساعات بركوب السيارة عبر الصحراء
    I just spent an hour pawing through the garbage, looking for a customer's dentures. Open Subtitles لقد امضيت ساعة للتوّ ابحث في القمامة عن طقم أسنان لأحد الزبائن
    I guess I just spent a long time hoping that I'm more than what the world thinks of me. Open Subtitles أعتقد أنني أمضيت وقتاً طويلاً أتمنى لو كنت شيئاً أكبر مما يعتقده العالم نحوي
    I just spent the last four months doing nothing but. Open Subtitles أنا فقط قضيت الشهور الأربعة الأخير أفعل سوى لاشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus