I knew I wasn't going crazy. I knew it was real. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لست مجنونة كنت أعرف أنه كان حقيقيًا |
I knew they wouldn't die because I knew it was a sim! | Open Subtitles | كنت أعرف أنهم لن يموت لأنني كنت أعرف أنه كان سيم! |
I knew it was a mistake. I should've stood up. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها غلطة كان عليّ أن أقف بوجهك |
I put my trust in you, a stranger, because I knew it was the best chance for my people, for all our people. | Open Subtitles | أضع ثقتي فيكم، شخص غريب، لأنني كنت أعلم أنه كان أفضل فرصة لشعبي، لجميع شعبنا. |
I got an audition. I knew it was a long shot. | Open Subtitles | لأنني حصلت على تجربة أداء كنت أعلم أنها محاولة صعبة |
I knew it was but a matter of time before the amulet called to us. | Open Subtitles | عرفت أنها لم تكن سوى مسألة وقت قبل ان تقوم التميمة باستدعائنا. |
I knew it was just one piece of the puzzle. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان قطعة واحدة فقط من اللغز. |
I knew it was going to be good, but I had no idea it would be this good. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّه كَانَ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ جيدَ، لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هو سَيَكُونُ هذا الجيدِ. |
I would have worn a more exciting tie if I knew it was a date. | Open Subtitles | أود أن كان يلبس ربطة عنق أكثر إثارة إذا كنت أعرف أنه كان على موعد. |
Somehow I knew it was all coming to a head at the St. Martha's Valentine's Day dance. | Open Subtitles | بطريقة ما كنت أعرف أنه كان جميع القادمين إلى رئيس في يوم الرقص سانت مارثا الحب. |
So therefore I knew it was your diary. | Open Subtitles | لذلك ولذلك كنت أعرف أنه كان اليوميات الخاصة بك. |
That is the last time I buy ribs at a garage sale. I knew it was too good to be true. | Open Subtitles | آخر مرة أشتري أضلع من بائع متجول كنت أعرف أنها خدعة |
If I knew it was the last time, I would have done it, but I didn't. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنها آخر مرة كنت سأفعلها لكني لم أفعل |
"I knew it was a mistake the day we got married." | Open Subtitles | "كنت أعلم أنه كان خطأً منذ اليوم الذي تزوجنا فيه". |
I didn't know what was out there, but I knew it was safer for my heart to go it alone. | Open Subtitles | لكني كنت أعلم أنه كان أكثر أماناً لقلبيّ أن أذهب وحيدة |
I knew it was powerful, but I had no idea that it was a... | Open Subtitles | كنت أعلم أنها قوية جدا ولكن لم يخطر ببالي أن تكون |
I talked him down, but I knew it was just going to be a matter of time before he tried again. | Open Subtitles | فهدأته ولكني عرفت أنها مسألة وقت قبل أن يحاول مجددًا |
I knew it was only a matter of time before you showed up to free her. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان فقط مسألة وقت قبل أن ظهر لاطلاق سراحها. |
I kept it there, gently touching his, even though I was married and I knew it was wrong. | Open Subtitles | أبقيتُه هناك، يَمْسُّ بلطف، له بالرغم من أنَّ أنا تُزوّجتُ وأنا عَرفتُ بأنّه كَانَ خاطئَ. |
I knew it was just a matter of time before you realized you could do better and moved on. | Open Subtitles | علمت أنها مسألة وقت فقط قبل أن تدرك أنّك تستطيع الحصول على شخص أفضل وتمضي قدمًا. |
After finding his voice on the tape, I knew it was him. | Open Subtitles | بعد العثور على صوته على الشريط، عرفت بأنّه كان هو. |
And then I knew it was just all a goddamn manipulation. | Open Subtitles | وبعدَ ذلك علمت بأنه كل .الأمر كان مُجردُ تلاعبٍ لعين |
I knew it was stupid to run but I couldn't help myself. | Open Subtitles | أعلم أنه كان غباءً أن أركض ولكني لم أستطع منع نفسي |
But I knew it was horticultural, Amy's marked the page. | Open Subtitles | انا كنت اعلم انه فى علم النستنة, وايمى قد أشارت على الصفحة |
But I knew it was because we didn't have anywhere to live. | Open Subtitles | ولكنني كنتُ أعلم أنه بسبب ليس لدينا مكان لنقطن فيه |
I knew it was a mistake letting you talk me into configuring that chip. | Open Subtitles | علمت أنه كان خطأ مني بأن أسمح لك بمُحادثتي بشأن تكوين تلك الرقاقة |
Look, I knew it was coming, but I didn't know when. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعلم أنه قادم ولكن لا أعلم متى |