I know you were trying to get Dimitri Voydian information. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاولين الحصول على معلومات ديمتري فوديان |
I know you were at school the night of my photo shoot. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت في المدرسة بالليلة التي كنت ألتقط فيها الصور |
I know you were a bit of a lab rat at division three. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت فأراً للتجارب في القسم الثالث |
I know you were drinking this morning. I saw you. | Open Subtitles | أعلم بأنك كنت تشربين الكحول في الصباح لقد رأيتك |
I know you were hard on me, but I deserved it. | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ قاسية علي, لكني أستحق ذلك |
I know you were divorcing Mom when she shot herself. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك طلقت أمي عندما انتحرت باطلاق النار. |
I know you were expecting your lawyer, Elsbeth Tascioni. | Open Subtitles | أعرف أنكِ كنتِ تنتظرين محاميتكِ إلزبيث تاسيوني |
I mean, I know you were married for 18 years, | Open Subtitles | اقصد, انني اعلم انك كنت متزوج لمدة 18 سنة |
I know you were hesitant to sign the release, so... | Open Subtitles | أعلم أنك كنت متردد حول توقيع الإعفاء ،لذا.. |
- We could be. I know you were at school making fake IDs. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت في المدرسة لتصنع هويات مزيفة |
Look, I know you were upset by what happened out on the street. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنك كنت مستاء بواسطة ما حدث في الشارع. |
Look, I know you were supposed to take the diamonds to your brother. | Open Subtitles | انظر,أنا أعلم أنك كنت من المفترض أن تأخذ الألماس الى أخيك |
So... Sorry about earlier. I know you were just looking out for our safety. | Open Subtitles | أنا متأسفة بسبب تصرفي في السابق أعرف أنك كنت تبحث عن سلامتنا |
I know you were going to expand your shop and renovate the 2nd floor, since your business's going well. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت تحاول توسيع مطعمك وزيادة المساحة بالطابق العلوي |
Hey, I know you were at that trunk show, preppy boy! And I'm gonna prove it. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت فى العرض أيها الصغير وسأثبت ذلك |
I know you were the guard on duty when Gabriel Waincroft came to visit Adam. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك كنت الحارس عندما جاء غابرييل واينكروفت لزيارة آدم |
Another part of rehab is making amends, so I know you were just looking out for me and keeping my best interests at heart. | Open Subtitles | جزء آخر من إعادة التأهيل هو التعويض، لذا أعلم أنكِ كنتِ فقط تهتمين بي |
I know you were trying not to be too connected when you were out there, so I didn't want to push it... | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كنتِ تحاولي لا أن تكوني متواصلة كثيرا عندما كنت هناك لذلك لم أكن أريد ان الح بالموضوع |
I know you were sucking the Kool-Aid out of the Vindicators' | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك كانت مص كول إيد من فينديكاتورس أبوس؛ |
I know you were in the woods with him. With all them boys. | Open Subtitles | إنني أعرف بأنك كنت في الغابة برفقته وبرفقة سائر الصبية |
I know you were worried about me, but it was so real. | Open Subtitles | انا اعرف انك كنت قلقا بشأني لكن كل مارأيته كان حقيقيا |
Trevor, I know you were with someone. | Open Subtitles | (تريفور) أعرف أنّك كنت مع شخص ما |
Well, I know you were out fighting crime. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعلم أنكم كنتم في الخارج لمكافحة الجريمة |
Yeah, ya do care, and I know you were counting on me to come over, and I'm sorry. | Open Subtitles | أجل, أنت تهتمين, وأنا أعلم أنّك كنت تعتمدين عليّ لآتي, وأنا آسف. |
I know you were just trying to protect me. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ كنتِ تحاولين حمايتي. شكراً لكِ. |
Father's father wore it all through the wars and it'll help me not to worry too much, if I know you were wearing it. | Open Subtitles | أباء أبينا ارتدوه خلال كل الحروب و إن علمت أنك ترتديه فذلك سيساعدني على ألا أقلق كثيرًا. |