Look I made it to the next level. | Open Subtitles | لقد فعلتها .. انتقلت الى المرحلة التاليه |
It's my suit. I made it myself. Took me a few days! | Open Subtitles | إنها بذلتي، لقد صنعتها بنفسي، رغم أنها استغرقت مني بضع أيام |
I told you, I didn't want you to send me any more gifts and I thought I made it perfectly clear that I was not interested. | Open Subtitles | قلت لك، لم أكن أريد لك أن ترسل لي أي المزيد من الهدايا واعتقدت أنا جعلت من واضح تماما أن لم أكن مهتما. |
I made it for your swearing in. | Open Subtitles | لقد صنعته من أجل أداء اليمين الدستورية الخاصة بك |
- Gramps, I made it to level six. - Level six? | Open Subtitles | جدي, لقد وصلت للمستوى السادس المستوى السادس؟ |
It had been a long and crazy night, but that morning, against all odds, I made it to my presentation. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة وجنونية ، ولكن بهذا الصباح" "وعكس كل المتوقع ، لقد نجحت في الوصول لتقديمي |
I made it myself. May your dreams come true. | Open Subtitles | أنا صنعتها بنفسي "أتمنى أن تصبح أحلامك حقيقة" |
I made it myself so we could have something sweet. | Open Subtitles | جَعلتُه نفسي لذا نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ حلوى شيءِ. |
I made it PERFECTLY CLEAR, I'M NOT PASSING A REPORT LIKE | Open Subtitles | لقد جعلت الأمر واضحا جدا , لن أسلم تقريرا كهذا |
I made it in cars before, but always in hardtops. | Open Subtitles | لقد فعلتها في السيارة من قبل و لكني كنت أرتدي الثياب. |
- Did good. - I made it. | Open Subtitles | لقد ابليت بلاء حسنا لقد فعلتها |
I made it, Ma! Top of the world! | Open Subtitles | لقد فعلتها وصلت الى قمة العالم |
I made it for you Just in case we don't win | Open Subtitles | لقد صنعتها من أجلك فقط في حالة لو لم نفز |
Uh, I made it myself. | Open Subtitles | دون ان تخدش او تتجعد اه , لقد صنعتها بنفسي |
My mother died the day before I made it home. | Open Subtitles | توفيت والدتي قبل يوم واحد أنا جعلت من المنزل. |
And you can take all the time you need for the last chapter, I made it part of a deal. | Open Subtitles | ويمكنك أن تأخذ كل الوقت الذي تحتاجه ل الفصل الأخير، أنا جعلت جزءا من الصفقة. |
That's for you, by the way. I made it in art therapy. | Open Subtitles | وهذا لك , بالمناسبة لقد صنعته لك في المعالجة بالفن |
Yeah, I made it just fine. Um, look, I'll keep it short. | Open Subtitles | نعم لقد وصلت بخير انظر, سأبقي الأمر قصيراً |
You know, I made it and I tried it out for a few days and I just decided it wasn't for me so I decided to come back here. | Open Subtitles | لقد نجحت لكنني يجب أن ابقى عدة أيام لذا, قررتأنني.. |
Ummm, I, I, I made it by myself. | Open Subtitles | يممم، أنا، أنا، أنا صنعتها بنفسي |
Instead of making it 40 thousand I made it 25. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ أنْ أجْعلَه في40 ألف جَعلتُه 25. |
I think I may have led him on, but I made it clear that I'm dating Paige. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجب علي أن أقوده للصحيح لكنني جعلت الأمر واضحاً بأنني أواعد بيج |
I made it super masculine, just like these pamphlets I saw some Army guys passing out at a daycare center. | Open Subtitles | لقد جعلتها رجولية جداً , مثل تلك الكتيبات التي رأيتها يمررها بعض رجال الجيش في مركز يوم العناية |
You know,I made it very clear to tripp that it'syou i'm interested in. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا جعلته واضحا جدا لـ تريب أنه أنت الذي أهتم به |
You're right. I made it overboard again. | Open Subtitles | أنت علي حق ، أنا صنعته خارج السفينة ثانية |
I made it this far without your help. | Open Subtitles | لقد نجوت إلى الآن بدون مساعدتك |
I made it this far. | Open Subtitles | أخيرًا قد نجحتُ في الوصول إلى هذا الحدّ |
Mater, Pater, I made it just the way you like it. | Open Subtitles | أمي، أبي، لقد أعددته كمـا تحبّانه. |