I must have been sloppy suturing in the ambulance. | Open Subtitles | لابد أنني كنت مهملاً بخياطتي في سيارة الإسعاف |
Oh, silly me, I must have grabbed the wrong box. | Open Subtitles | . يا لسخافتي ، لابد أنني أمسكت الصندوق الخاطئ |
She said I must have asked her a thousand already. | Open Subtitles | قالت إنه لا بد أنني طرحت عليها ألف سؤال. |
I must have been 10 the last time you saw me. | Open Subtitles | أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي. |
I must have loved you all along. I just didn't know it. | Open Subtitles | لابد أننى أحببتك كل هذه الفتره أنا فقط لم أدرك ذلك |
I was so wasted, I must have blacked out. | Open Subtitles | لقد كنت ثملة للغاية, لا بد أني فقدت وعيي |
I must have damaged it in the fight with Brad. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ أتلفتُه في المعركةِ مَع براد. |
Hmm? Dang it. I must have forgot to put it on after I showered. | Open Subtitles | تبًا , لابد انني نسيت وضعه بعد ان استحممت |
I must have lost it in the fall, I guess. | Open Subtitles | لابد أنني فقدتها عندما وقعت،على ما أعتقد |
Ugh, I... I must have jammed it into place while I was testing its virility. | Open Subtitles | لابد أنني حشرته في مكانه وقتما كنت أختبر رجوليته |
I must have gotten stuck here once before and not been able to access enough of the Speed Force. | Open Subtitles | لابد أنني علقت هنا من قبل ولم أكن قادراً على لإيجاد ما يكفي من قوة السرعة |
I must have stopped time without even realizing it. I saw him. | Open Subtitles | لابد أنني أوقفت الزمن دون أن أدرك حتى، وقد رأيته |
I was looking for the staff library. I must have made a wrong turn. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مكتبة الموظفين لابد أنني أخذت منعطفاً خاطئاً |
I must have done something right. You have 18 responses. | Open Subtitles | لا بد أنني أصبت اختيار الكلام فهناك 18 رد |
Well, I must have left it there... or forgot it. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أنني تركته هناك أو ربما نسيته |
If I'm asking you to leave, I must have a good reason. | Open Subtitles | إذا طلبت منك المغادره, أنا يجب أن يكون عندي سبب جيد |
I must have fallen asleep with the TV on. | Open Subtitles | لابد أننى وقعت فى النوم أثناء مشاهدتى التلفاز |
I must have had issues as a child. | Open Subtitles | لا بد أني كنتُ أعاني من مشكلات عاطفية في طفولتي |
Well, I must have interrupted one of your plans when I was still working at Scotland Yard. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا بدَّ وأنْ قاطعتُ إحدى خططِكِ عندما أنا ما زِلتُ أَعْملُ في الشرطة البريطانيةِ. |
I must have passed out because I just remember waking up in that room. | Open Subtitles | لابد انني فقدتُ وعيي لانني استيقظت في تلك الغرفة |
So I must have the last piece. | Open Subtitles | بإمكاني إستعادة حياتي إذن يجب أن أحصل على القطعة الأخيرة |
I must have accidentally put them in my purse. | Open Subtitles | لابد وأنني وضعتهم في حقيبتي عن طريق الخطأ |
When I was in her room I must have inadvertently... knocked them into my pocket. | Open Subtitles | عندما كنت في غرفتها لابد وأني بلا قصد حشرتها في جيبي |
I must have stabbed that bitch over 2 dozen times. | Open Subtitles | لا بد وأنني طعنت تلك الساقطة عشرات المرات |
When I cut into it, I must have damaged it. | Open Subtitles | عندما أحدثت قطعاً فيه، لا بدّ أنّي ألحقت به ضرراً. |
I must have, but I guess I didn't register it. | Open Subtitles | لابد اني رؤيتها لكن أظن اني لم اتذكر ذلك |
I must have accidentally put in for your unused leave time instead. | Open Subtitles | لابد من أنني عن طريق الخطأ سلمته لأيام إجازتك الغير المستعملة. |
I must have moved the glass to get a clear shot. | Open Subtitles | لابد و أنني حرّكت الكأس لأحصل على لقطة واضحة |