I need to hear from you before the 36-hour deadline, either way. | Open Subtitles | أريد سماع أخبار منك قبل موعد الـ36 ساعة المحدد |
But now, I need to hear from my trusted stable of advisors, and I want the unvarnished truth, warts and all. | Open Subtitles | لكن الآن، أريد سماع رأي لجنة المستشارين الموثوقة وأريد الحقيقة الصريحة وكشف العيوب وكل ما يشبه ذلك. |
I need to hear what's going on in that room. Follow me. | Open Subtitles | أحتاج أن أسمع ما يحدث بتلك الغرفة اتبعني |
Oh maybe but when they've said something I I need to hear they're OK from there own mouths. | Open Subtitles | لدي شعور ما أريد أن أسمع أنهم بخير من فمهم |
Just stop all the fucking around and answer me! I need to hear your fucking voice. | Open Subtitles | أوقف هذا الهراء، وأجب عليّ أنا بحاجة لسماع صوتك |
Tamara said I need to hear the details of your, uh, first responders measure. | Open Subtitles | تمارا سعيد ولست بحاجة لسماع التفاصيل أو الخاص، اه، أول المستجيبين التدبير. |
If I'm going to stand with you, Amanda, I need to hear all of it. | Open Subtitles | إن كنتُ سأقف إلى جانبكِ يا أماندا، فأنا أحتاج إلى سماع كل شيء |
And when you want to tell me what I need to hear, you let me know. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا عن إخباري بما أريد سماعه أرسل لي |
But he's my friend too, so I need to hear this from him. | Open Subtitles | و لكنه صديقي أيضا و أريد سماع هذا منه أيضا |
I need to hear the when I eat. You know what I'm saying? | Open Subtitles | أريد سماع هذا الصوت وأنا آكل أتفهمين؟ |
I need to hear about a large sum of money. | Open Subtitles | أريد سماع شيئًا حول مبلغ كبير من المال. |
Look, if you think I need to hear something just come on out and say it. | Open Subtitles | انظر، إن كنتَ تظن أنني أحتاج أن أسمع شيئاً فقط قله، لا تقلق عليّ |
And I need to hear you apologize again. And this time, maybe you should cry or give me money! | Open Subtitles | و أحتاج أن أسمع إعتداركي مجددا و هذه المرة, ربما يجب أن تبكي أو تعطيني مالا |
All right.But I can't get too far away. I need to hear the phone. | Open Subtitles | حسنا، لكن يجب أن لا أبتعد كثيرا أريد أن أسمع رنين الهاتف |
I DON'T SEE WHY I need to hear THIS. | Open Subtitles | أنا لا أرى لما أنا بحاجة لسماع هذا. |
I need to hear if the mic is working. | Open Subtitles | ولست بحاجة لسماع إذا كان يعمل في هيئة التصنيع العسكري. |
"I told you so." Just what I need to hear right now. | Open Subtitles | "قلت لك ذلك." فقط ما أحتاج إلى سماع الآن. |
What I need to hear is your best guess and I think I've heard it. | Open Subtitles | ما أريد سماعه منك هو أفضل تخمين عندك وأظنني سمعته |
Just tell me, Eric. I need to hear this. | Open Subtitles | اخبرني فقط يا إريك اريد ان اسمع منك |
Okay, I need to hear from somebody who's had some actual trauma. | Open Subtitles | حسناً . يجب أن أسمع من أحد لديه بعض الصدمات الفعلية |
I need to hear you say you'll behave. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك تقولين بأنكِ ستتهذبين |
So why don't you just tell me what I need to hear... and then I'll take you to see Beth. | Open Subtitles | لذا ، لم لا تخبريني بما أريد أن أسمعه و بعد ذلك سأخذك لرؤية بيث |
I need to hear him tell the truth just once. | Open Subtitles | أحتاج لسماعه يقول الحقيقة مرّة واحدة |
I'd go back to her in a heartbeat, but if that's not how she feels, then maybe that's exactly what I need to hear to get my ass out the door. | Open Subtitles | سأعود إليها فورًا لكن إن لم تكُن مشاعرها لي فهذا ما أودّ سماعه لأنسحب |
I need to hear him say that he did not mean to grab my ass. | Open Subtitles | أَحتاجُ لسَمْعه يَقُولُ بأنّه لَمْ يَقْصدْ مَسْك حمارِي. |
Excuse me! Yeah I need to hear the conversation between Conners and Lorenz again | Open Subtitles | المعذرة , أريد الأستماع إلى تلك (المخابرة بين (كونيرس) و (لورينز |