I never meant to hurt you, and I never wanted to lie. | Open Subtitles | ، لم أقصد إيذائك قط ولم أرغب في الكذب عليك قط |
I never meant for you to get fired. I'm sorry. | Open Subtitles | لم أقصد أبداً أن تُطردى من العمل, أنا آسف |
I never meant to lie to you! It just sort of happened! | Open Subtitles | لم أقصد أبدا أن أكذب عليكي لكن هذا ما قد حدث |
I never meant for any of this to touch you. | Open Subtitles | لم اقصد ابداً ان ادع هذه الاشياء تحصل لك |
For every time that I hurt your feelings but I never meant it to happen that way | Open Subtitles | في كل مرة أجرح فيها مشاعرك و لكنني لم أعني أبدا أن أجرحك لتلك الدرجة |
Just please know I never meant to hurt you. | Open Subtitles | أرجوك اعلمي فحسب أنني لم أكن أقصد أن أؤذيكِ قط. |
Thank you. Thank you. I never meant to hurt you. | Open Subtitles | لم أقصد إيذائك، كلّ شيء سيكون على ما يُرام. |
I never meant this to happen. It's just that I... | Open Subtitles | لم أقصد أبدًا بأن يحدث هذا الأمر فقط بأنني.. |
I never meant for any of this to happen, to hurt you. | Open Subtitles | لم أقصد لأيًا من هذا أن يحدث، أو أن أجرح مشاعرك. |
I never meant that the obstacles had to be external. | Open Subtitles | لم أقصد قط أن العوائق كان يجب أن تكون خارجية |
I need you to know I never meant to hurt you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني لم أقصد ابدأً إيذائك |
I've said that before, but I never meant it until this moment. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بذلك من قبل ولكنني لم أقصد ذلك حتى هذه اللحظة. |
I never meant to hurt you but still I am sorry for all the trouble. | Open Subtitles | لم أقصد أبدا إيذاء قلبك ولكني أسف على كل هذه المتاعب |
I'm sorry for what I did. I never meant to hurt you. | Open Subtitles | أنا أسفة عما فعلته لم أقصد أبداً بأن تُصاب بالأذي |
I never meant for it to go so far, or go on for so long. | Open Subtitles | لم أقصد أن يذهب الوضع الى هذا الحد أو أن يستمر |
But you gotta believe me. I... I never meant for an innocent man to die. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تصدقيني، لم أقصد أبدًا أن يموت رجل بريء |
I never meant to cheat on him, so I'll always be trying to make things right. | Open Subtitles | أنا لم اقصد قط خيانته ولذا فإنني دائما ساحاول تصويب الامور |
I swear to God, I never meant to hurt your friend. | Open Subtitles | أَحْلفُ بالله، أنا مَا عَنيتُ إيذاء صديقِكَ. |
I never meant this for you! This, this war, this... | Open Subtitles | أنا لم اكن اقصد هذا أبدا بالنسبة لك هذا , هذه الحرب , وهذا |
Hey, I just wanted to say, I never meant for any of this to go down the way it did, you know? | Open Subtitles | وددتُ فقط أن أقول أنّي لم أتعمّد لأيّ من هذا أن يجري كما جرى |
I never meant to put you at risk... to risk losing you too. | Open Subtitles | أنا ما عنيت لوضعك في خطر... للمخاطرة بفقدك أيضا. |
You mean everything to me, and I never meant to hurt your feelings. | Open Subtitles | أنتِ كل شيء بالنسبة لي ولم أقصد أبدا أن أجرح مشاعرك |
I never meant to hurt Ian. | Open Subtitles | أنا لم يقصد ايذاء إيان. |
I never meant to do this to you. | Open Subtitles | لم أعن فعل ذلك بك أبداً. |
And I never meant to hurt any of you. | Open Subtitles | وأنا لم أكن أعني أبدا أن يصب أي واحد منكم. |
I never meant it to be like this, Nell | Open Subtitles | لم أود أن تكون الأمور على هذه الحال يانيل |
We both said and did a lot of stupid stuff, but I never meant to hurt you. | Open Subtitles | كلانا فعلنا وقلنا الكثير من الأشياء الغبية ولم اكن اعني جرح مشاعرك |
I never meant to tease you. I have, but I never meant to. | Open Subtitles | لم اقصد ابدا ان اغيظك, لقد فعلت ذلك و لكني لم اقصده |