I never told you that. How did you know that? | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بهذا على الاطلاق، كيف عرفت هذا؟ |
I never told you to fucking share your needles with anybody. | Open Subtitles | لم أخبرك أبداً من قبل أن تشارك حقنك مع الآخرين |
See, I never told you, Clay, but I've always admired you. | Open Subtitles | أترى، لم أخبرك قط يا كلاي لكنني كنت دائماً معجبة بك |
I never told you this, but I always wanted kids. | Open Subtitles | انا لم اخبرك بذلك لكنني دائما أردت انجاب الاطفال |
Well, I never told you about my brother's kidney stone. | Open Subtitles | حسنًا، لم أخبرك من قبل بشأن حصوة الكلى المصاب بها أخي |
I never told you this, but I'm still traumatized from the microwave nachos you made me in the seventh grade. | Open Subtitles | لم أقل لك ذلك من قبل لكنني لازلت مصدومة من ناتشو المايكرويف التي اعددتها ليّ في الصف السابع |
There's something I never told you about that night on the boat. | Open Subtitles | هناك أمر لم أخبرك به أبدا بشأن تلك الليلة على القارب. |
I never told you this, but I usually take... | Open Subtitles | أنا أبدا قال لك هذا، ولكن عادة ما تأخذ... |
Look, I never told you this... but that night... the night that your dad found out about everything you'd been up to... when I found him, he was in really bad shape. | Open Subtitles | انظر، أنا لم أخبرك بهذا ولكن هذه الليلة الليلة التي أكتشف فيها والدك كل مافعلته |
I never told you I was expecting anything. | Open Subtitles | أنا لم أخبرك أبداً أنني كنت أتوقع شيء ما |
Listen, Kid, I never told you I'd teach you how to fight the shark. | Open Subtitles | إسمع، أنا لم أخبرك أنى سأعلمك كيف تحارب القرش. |
I never told you, and you never bothered to ask. | Open Subtitles | لم أخبرك أبداً وأنت لم تتكلفي عناء السؤال |
Thank you. I never told you how much I dislike it when you wear that beer hat in the bath. | Open Subtitles | لم أخبرك أبداً كم أمقت عندما ترتدي قبعة الجعة في حوض الإستحمام. |
Hey, I never told you half the weird stuff she pulled here. | Open Subtitles | لم أخبرك قط نصف الأمور الغريبة التي فعلتها ليّ |
I never told you about the guys at the motel. | Open Subtitles | لم أخبرك قط بشأن الرجال في الفندق |
Kissed in Colorado, but I never told you because I knew it... | Open Subtitles | قبلنا بعض في كولورادو ولكن انا لم اخبرك ابدا لانني عرفت |
I know. It's true. I never told you. | Open Subtitles | أجل ، أنه حقيقة ، لم أخبرك من قبل. |
I, um, I guess I never told you, I had a cousin that went through this. It didn't end well. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أقل لك أبداً أنّه كان لديّ ابن عمّ مرّ بهذا الأمر ولم ينتهِ بشكل جيّد تماماً. |
Now, this is the part I never told you, the thing I tried to hide. | Open Subtitles | الآن، هذا هو الجزء الذي لم أخبرك به أبدا الشيء الذي حاولت إخفائه |
I never told you that. | Open Subtitles | أنا أبدا قال لك ذلك. |
I never told you about him. | Open Subtitles | أنا ما أخبرتك عنه |
So I never told you what happened after I dropped you off? | Open Subtitles | لذا أنا مَا أخبرتُك الذي حَادِث بعد أنا أنزلتُك؟ |
You know, I never told you this but when Catherine was born Alison had a hell of a time of it. | Open Subtitles | هل تعرفين ، إننى لم أخبرك بذلك ابداً "لكن حين ولدت " كاثرين كانت " آليسون " تعانى جحيماً |
It's something I never told you, and it's something I selfishly hoped that you'd never find out. | Open Subtitles | إنه شيء لم أخبركِ به أبدًا و شيء ما بأنانية تمنيّت ألا تكتشفيه |
I never told you I was anything but what I am. | Open Subtitles | لم اخبرك قط اننى اى شيئ غير ما انا عليه |
Sorry I never told you the truth all those years. | Open Subtitles | آسفة أننى لم أخبرك الحقيقة طوالهذهالأعوام. |