ويكيبيديا

    "i predict" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أتوقع
        
    • أتوقّع
        
    • أتنبأ
        
    • اتوقع
        
    I predict that tonight somebody will die at the ringside from shock. Open Subtitles أتوقع بأن الليلة شخص ما سيموت من الصف الاول جراء الصدمه
    Luck, I predict that thing will be gone before you hit the elevator. Open Subtitles الحظ , أتوقع بأنه سيختفي قبل أن تصلي إلى المصعد
    I predict that, after a year with me, you won't want to leave. Open Subtitles أتوقع أن بعد عملك لسنة معي، ستأبى فراقي.
    I predict all your pagers go off right now. Open Subtitles أتوقّع أن تنطفئ كل أجهزة الاستدعاء لديكم... الآن
    I predict the lovely couple here will be leaving any minute now. Open Subtitles أتوقّع الزوجين الرائعين سوف يغادرا في أيّة لحظة الآن
    I predict that at midnight tonight there will be a thunderstorm Open Subtitles أنا أتنبأ في منتصف هذه الليلة سيكون هناك عاصفة رعدية
    I predict that when they come back in a few days, they'll be better off than when they left... both of them. Open Subtitles اتوقع انهم عندما يعودا فى غضون بضعة ايام ستكون حالتهم افضل كلاهما
    I predict we'll have him in custody within the hour. Open Subtitles أتوقع أننا سوف يكون له في الحجز في غضون ساعة.
    I predict that, after a year with me, you won't want to leave. Open Subtitles أتوقع أنّك بعد عام في خدمتي، ستأبى مغادرتي.
    By the turn of the century, I predict Mandarin will be the state's second language. Open Subtitles أتوقع أنه بحلول نهاية القرن، المندرين ستكون هي اللغة الثانية للدولة
    And trust me when I predict the days of the Medici regime are numbered. Open Subtitles والثقة لي عندما أتوقع يتم ترقيم أيام النظام ميديسي.
    I predict in 20 years, we're gonna have a reunion... and you'll be married to a dude. Open Subtitles أنا أتوقع اننا سوف نعقد حفل لمّ شمل بعد 20 عام وسوف نجدك متزوّجاً من رجل آخر
    Boys, I predict you're gonna have clear sledding from here on out. Open Subtitles يا أطفال، أتوقع أنكما ستحظيان بتزلج آمن من هنا فصاعدا.
    I predict this is going to end in some big gunfight, a lot of bloodshed, you and me stuck in the middle. Open Subtitles أتوقع أن يتحول هذا إلى معركة كبيرة والكثير من الدماء،وسنبقى أنا وأنت في منتصف كل ذلك
    Fine, I'll call her for you, but I predict this whole thing is gonna blow up in your face. Open Subtitles الجميلة، وسوف ندعو لها بالنسبة لك، لكن أتوقع هذا الشيء كله هو ستعمل تفجير في وجهك.
    I predict that the increased traffic will force the Breach to stabilize and remain open long enough to get the device through and collapse its structure. Open Subtitles أتوقّع أنّ المرور المتزايد سيجبر الثغرة على الاستقرار و البقاء مفتوحة بما يكفي لإدخال القنبلة... و تهديم هيكلها
    I predict this is the last we'll be hearing about prohibition. Open Subtitles أتوقّع أن هذه آخر مرة نسمع عن التحريم.
    # I predict a riot I predict a riot Open Subtitles # أتوقّع شغباً, أتوقّع شغباً #.
    And I predict you will be pushing it again on the way back. Open Subtitles و أتنبأ أنك ستقوم بدفعها مرة أخرى في طريق عودتنا
    I'm no psychic, but I predict another tempestuous, sexy, glee club romance. Open Subtitles إنيّ لستُ وسيطًا روحيًّا لكن أتنبأ .بعلاقة رومنسيّة مثيرة وهائجة آخرى لناديّ الغناء
    I predict that the net worth of this now dilapidated group of businesses will at least quadruple. Open Subtitles اتوقع ان قيمة مجموعة المتاجر المتهدمة لن تقل عن الأربع اضعاف.
    Uh,I predict that there will be some begging involved and perhaps a lap dance. Open Subtitles اتوقع ان أقوم ببعض التوسل و ربما رقصة في الحضن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد