ويكيبيديا

    "i pressed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضغطت
        
    • ألححت
        
    • لقد ضغط
        
    • لقد ضغطتُ
        
    • ضغطتها
        
    I pressed root beer, not ginger ale. Open Subtitles ضغطت البيرة الجذر، وليس الزنجبيل البيرة.
    It was a hunch I got, and I pressed him on it, and he didn't have the right answers. Open Subtitles لقد كان حدس لى و أنا ضغطت عليه و هو لم يمتلك الاجابات المناسبة
    So out of concern, I followed around and when I pressed her for answers, she just turned and just gave me this death stare. Open Subtitles بدافع من القلق تتبعتها وعندما ضغطت عليها للحصول على إجابات،هي تحولت فقط وأعطاني نظره الموت هذة
    I pressed it a few fine on've tasted. Open Subtitles ألححت عليه غرامة قليلة لقد ذاقت.
    I pressed "program" and then "record," Open Subtitles لقد ضغط البرمجة ثم التسجيل
    I pressed Red Waterfall, and she wasn't there! Open Subtitles لقد ضغطتُ على "الشلال الأحمر" و لم تكن هناك
    I pressed this button on accident but might as well check in. Open Subtitles ضغطت الزر عن طريق الخطأ و لكن فلأطمئن عليكم كيف حالكم ؟
    We were watching this show about bras till I pressed the wrong button. Open Subtitles كنا نشاهد ذلك ألبرنامج عن حمالات الصدر حتى ضغطت الزر الخطأ
    The other day I pressed a button on my phone, and some dude went and grabbed me groceries from Whole Foods. Open Subtitles ،قبل أيام ضغطت زراً في هاتفي وبعدها ذهب رجل وجلب لي أغراضاً من البقالة
    He tried to downplay it, but when I pressed him, he admitted it didn't look good. Open Subtitles حاول التقليل من أهمية الأمر، لكن عندما ضغطت عليه، إعترف أن هذا لا يبدو جيداً.
    All I know is I pressed the brake, but the damn car kept going. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني ضغطت على المكابح لكن السيارة اللعينة استمرت فى السير
    I'm sorry. I pressed the button, but I think it was too late. Open Subtitles أنا آسف ، ضغطت الزر لكن على ما أعتقد كان قد فات الأوان.
    I pressed the trigger, but Sancho pressed my finger. Open Subtitles أنا ضغطت الزناد لكن "سانشو" ضغط على إصبعي
    [Hi, is what I meant. Wanted to write Hi, but then [I pressed the send button and so it was just H. Haha.] Open Subtitles "مرحبا, قصدت أن أكتب هاي, لكنني ضغطت على زر الإرسال وأنرسل حرف الهاء"
    Because I pressed the button before I jumped. Open Subtitles ‎لأنني ضغطت على الزر قبل أن أقفز. ‏
    When I pressed him with a pointed question about the plane, Open Subtitles عندما ضغطت عليه بسؤال عن الطائرة
    I was afraid that... if I pressed it,she'd stop calling. Open Subtitles كنت أخشى أن... إذا ضغطت عليه، وقالت انها تريد وقف الدعوة.
    I pressed Bizoz on the content of the meetings. Open Subtitles . أنا ضغطت على "بيزوز" بالرضا بالمواجهات
    During my visit to the Kalma camp on 28 May, I pressed local officials to ensure that this type of harassment and intimidation would be brought to an end. UN وخلال زيارتي إلى مخيم كلمة يوم 28 أيار/مايو، ألححت بشدة على المسؤولين المحليين أن يكفلوا إنهاء هذا النمط من المضايقة والترويع.
    Now, I pressed him, he said it might be Will, but maybe... Open Subtitles وحين ألححت عليه, قال إنه قد يكون"ويل", ولكن ربما...
    I pressed it! Open Subtitles لقد ضغط عليه!
    I pressed him unmercifully. Open Subtitles لقد ضغطتُ عليهِ بلا رحمة.
    When he was on top of me, I pressed my hand with everything I could, I pressed it into his face. Open Subtitles عندما كان فوقي، ضغطتُ بيدي بكل ما أستطيع ضغطتها على وجهه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد