On the plane I read this amusing description of Rome: | Open Subtitles | على متن الطائرة قرأت هذا الوصف المضحك عن روما |
One time I read this article on cosmic occurrences. | Open Subtitles | قرأت هذا في مقالة مرة عن الاحداث الكونية |
She knows what's up. I read this thing about how wigs are like the new purses. | Open Subtitles | قرأت هذا الشيء حول كيفية الباروكات هي مثل المحافظ الجديدة |
See, girls, I read this article that says you can spin sperm to get rid of the bad stuff. | Open Subtitles | اتريان يا الفتاتان، قرأت هذه المقالة التي تقول انك تستطيعين نسج الحيوان المنوي لتتخلصي من الصفات السيئة |
If I read this right, sir, we have full power. | Open Subtitles | إنْ أقرأ هذا بصورة صحيحة، سيدي، لدينا طاقة كاملة. |
It's all fucking bullshit cos I read this article, proper, medical. | Open Subtitles | كلها عبارة عن سخافة لأنني قرأت ذلك المقال الطبي الصحيح |
You know, I read this place is supposed to be seriously haunted. | Open Subtitles | تعلم , لقد قرأتُ أنّ هذا المكان من المفترض أن يكون مسكوناً بالأشباح |
Yeah, I read this story about this killer who sits behind people in movies and stabs them with a needle right here. | Open Subtitles | اجل , لقد قرات هذه القصة عن قاتل يجلس خلف الناس في الافلام ويطعنهم هنا |
So, if I read this, will I get, like, amazing insight into who you are? | Open Subtitles | اذا، لقد قرأت هذا حصلت, على, نظرة ثاقبة عن نفسك |
I read this book so many times here, I lost count. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب مرات عديدة هنا لمرات لا أستطيع إحصائها |
And if I read this right, and I do, one of them is a very tall, strapping, red-haired man. | Open Subtitles | ولو قرأت هذا جيداً وهذا ما افعله فأحدهم طويل للغايه ذو عضلات مفتوله بشعر أحمر |
I read this cockamamie story in the Star last night, it's the most ridiculous thing. | Open Subtitles | قرأت هذا الخبر في ستار الليلة الماضية، وهذا هو الشيء الغريب. |
The more I read this book, the more I realize life's not about us. | Open Subtitles | كلما قرأت هذا الكتاب كلما أدركت اننا لسنا محور الحياة |
I read this thing that said the baby of the family always craves attention, which is why we tend to be so obnoxious. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الشيء الذي يقول أن طفل العائلة دائماً ما يحتاج إلى الإنتباه و لهذا السبب أصبحنا مكروهين جداً |
I read this tablet front to back | Open Subtitles | لقد قرأت هذا القالب من الامام للخلف |
I read this really creepy story where live people got buried in the walls, | Open Subtitles | قرأت هذه القصة الحقيقية المخيفة حيث حياة الناس مدفونة في الجدران |
I read this one article about something called Kawasaki disease. | Open Subtitles | قرأت هذه المقالة عن شيء يدعى داء كواساكي. |
I read this fascinating article the other week... | Open Subtitles | انا قرأت هذه المقالة الرائعة الاسبوع الماضي |
You know, I read this article about this guy in San Pedro, who has the two largest aluminum foil balls in SoCal. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أقرأ هذا المقال حول هذا الرجل في سان بيدرو، لديه اثنين من أكبر كرات رقائق الألومنيوم في سوكال. |
Anyway, I read this essay by Philip K. Dick. | Open Subtitles | على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك. |
I've been doing more yoga after I read this thing in a magazine that said yoga makes sex better. | Open Subtitles | بعد أن قرأتُ هذا الشيء في مجلة والذي يقول بأن اليوغا تجعل الجنس أفضل |
I read this article that says you shouldn't throw rice at weddings. | Open Subtitles | لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف |
I read this article about all the, uh, antibiotics and hormones that they give the cows. | Open Subtitles | قرأت تلك المقالة عن المضادات الحيوية والهرمونات التي يعطونها للأبقار |