"i read this" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرأت هذا
        
    • قرأت هذه
        
    • أقرأ هذا
        
    • قرأت ذلك
        
    • قرأتُ
        
    • لقد قرات هذه
        
    • أن قرأته
        
    • قرأت تلك
        
    On the plane I read this amusing description of Rome: Open Subtitles على متن الطائرة قرأت هذا الوصف المضحك عن روما
    One time I read this article on cosmic occurrences. Open Subtitles قرأت هذا في مقالة مرة عن الاحداث الكونية
    She knows what's up. I read this thing about how wigs are like the new purses. Open Subtitles قرأت هذا الشيء حول كيفية الباروكات هي مثل المحافظ الجديدة
    See, girls, I read this article that says you can spin sperm to get rid of the bad stuff. Open Subtitles اتريان يا الفتاتان، قرأت هذه المقالة التي تقول انك تستطيعين نسج الحيوان المنوي لتتخلصي من الصفات السيئة
    If I read this right, sir, we have full power. Open Subtitles إنْ أقرأ هذا بصورة صحيحة، سيدي، لدينا طاقة كاملة.
    It's all fucking bullshit cos I read this article, proper, medical. Open Subtitles كلها عبارة عن سخافة لأنني قرأت ذلك المقال الطبي الصحيح
    You know, I read this place is supposed to be seriously haunted. Open Subtitles تعلم , لقد قرأتُ أنّ هذا المكان من المفترض أن يكون مسكوناً بالأشباح
    Yeah, I read this story about this killer who sits behind people in movies and stabs them with a needle right here. Open Subtitles اجل , لقد قرات هذه القصة عن قاتل يجلس خلف الناس في الافلام ويطعنهم هنا
    So, if I read this, will I get, like, amazing insight into who you are? Open Subtitles اذا، لقد قرأت هذا حصلت, على, نظرة ثاقبة عن نفسك
    I read this book so many times here, I lost count. Open Subtitles لقد قرأت هذا الكتاب مرات عديدة هنا لمرات لا أستطيع إحصائها
    And if I read this right, and I do, one of them is a very tall, strapping, red-haired man. Open Subtitles ولو قرأت هذا جيداً وهذا ما افعله فأحدهم طويل للغايه ذو عضلات مفتوله بشعر أحمر
    I read this cockamamie story in the Star last night, it's the most ridiculous thing. Open Subtitles قرأت هذا الخبر في ستار الليلة الماضية، وهذا هو الشيء الغريب.
    The more I read this book, the more I realize life's not about us. Open Subtitles كلما قرأت هذا الكتاب كلما أدركت اننا لسنا محور الحياة
    I read this thing that said the baby of the family always craves attention, which is why we tend to be so obnoxious. Open Subtitles لقد قرأت هذا الشيء الذي يقول أن طفل العائلة دائماً ما يحتاج إلى الإنتباه و لهذا السبب أصبحنا مكروهين جداً
    I read this tablet front to back Open Subtitles لقد قرأت هذا القالب من الامام للخلف
    I read this really creepy story where live people got buried in the walls, Open Subtitles قرأت هذه القصة الحقيقية المخيفة حيث حياة الناس مدفونة في الجدران
    I read this one article about something called Kawasaki disease. Open Subtitles قرأت هذه المقالة عن شيء يدعى داء كواساكي.
    I read this fascinating article the other week... Open Subtitles انا قرأت هذه المقالة الرائعة الاسبوع الماضي
    You know, I read this article about this guy in San Pedro, who has the two largest aluminum foil balls in SoCal. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أقرأ هذا المقال حول هذا الرجل في سان بيدرو، لديه اثنين من أكبر كرات رقائق الألومنيوم في سوكال.
    Anyway, I read this essay by Philip K. Dick. Open Subtitles على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك.
    I've been doing more yoga after I read this thing in a magazine that said yoga makes sex better. Open Subtitles بعد أن قرأتُ هذا الشيء في مجلة والذي يقول بأن اليوغا تجعل الجنس أفضل
    I read this article that says you shouldn't throw rice at weddings. Open Subtitles لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف
    I read this article about all the, uh, antibiotics and hormones that they give the cows. Open Subtitles قرأت تلك المقالة عن المضادات الحيوية والهرمونات التي يعطونها للأبقار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus