I saw what was most definitely a toilet, dude. | Open Subtitles | لقد رأيت ما هو بالتأكيد دورة مياه ياعزيزي |
Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
I saw what happened to you, mate. Let me see. | Open Subtitles | رأيتُ ما حدث لك يا صاح دعني ألقِ نظرة |
I saw what you did to Stacey's test. | Open Subtitles | لقد رَأيتُ ما فعلته في إختبارِ ستايسي |
I saw what drugs did to my parents, to me. | Open Subtitles | انا رأيت ما قامت به المخدرات إلى والدي، ولي |
I saw what happened, you landed on your right side. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث لقد سقطت على جانبك الايمن |
Oh, I know you can, soldado. I saw what you can do. | Open Subtitles | أعلم أن بوسعك ذلك يا حضرة الجنديّ، رأيت ما بوسعك فعله. |
I saw what you did, but I didn't want to say anything until you got Chris in trouble. | Open Subtitles | رأيت ما فعلت. ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى حصلت كريس في ورطة. |
I saw what you did in there. And you know what? | Open Subtitles | رأيت ما فعلتيه في الداخل و اعتقد انه كان مذهلا |
I don't want to hear any more about dead bodies. I saw what I saw when I saw it. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أسمع المزيد عن جثث الموتي ـ رأيت , ما رأيت , عندما رأيت |
I mostly did it because I had a famous dad and I saw what he went through. | Open Subtitles | .أنا في الغالب فعلت ذلك لأن والدي مشهور لقد رأيت ما عانى من جراء شهرته |
I saw what Wendy saw, and it's pheromones, man! | Open Subtitles | رأيت ما رأته ويندي إنها الفيرمونات يا رجل |
Because I saw what you were becoming, and I didn't want to end up like that, like all this. | Open Subtitles | لأنني رأيت ما كنت لتصبح، ولم أكن أريد لإنهاء يصل هذا القبيل، مثل كل هذا. |
And I didn't want to believe it until I saw what he was capable of. | Open Subtitles | ولم أرد تصديق ذلك إلى أن رأيت ما يستطيع فعله. |
I saw what you were doing from the time vault. | Open Subtitles | رأيت ما كنتم تفعلونه وأنا في القبو الزمني |
I put two and two together, and when I saw what that thing did to him... | Open Subtitles | قمت بربط الأحداث سويًا، وعندما رأيتُ ما فعله هذا الشيء به |
I saw what happened at Wounded Knee Creek. | Open Subtitles | رَأيتُ ما حَدث في جدولِ "الركبةِ المجروحِة". |
I saw what a modern, well-trained army can do. | Open Subtitles | ورأيت ما يستطيع جيش حديث ومدرب جيداً فعله |
I knew something was strange when I saw what you'd done to the side of the truck. | Open Subtitles | كنت أعرف بأن هناك أمر ما كان غريباً عندما شاهدت ما فعلت بطرف الشاحنة |
She's a very strong woman, and when you're a strong woman, people call you callous, heartless bitch, but I saw what the divorce did to her. | Open Subtitles | إنها امرأه قوية جداً، وعندما تكونين امرأه قوية، الناس يسمونك قاسية القلب عاهرة بلا قلب، ولكني رأيت ماذا فعل الطلاق بها |
I saw what you went through, how paralyzed it made you. | Open Subtitles | لقد رايت ما مررت به , كيف قام ذلك بشلك |
In the Gujarat riots, I saw what man is really like | Open Subtitles | في إضطرابات غوجارات، رأيت الذي الرجل حقا مثل |
I saw what you did last night. | Open Subtitles | لقد رأيت مالذي فعلتية بالأمس |
Yeah, well, I saw what her mouth was doing and there were no words coming out. | Open Subtitles | أجل حسنا لقد رايت ماذا كان . يفعل فمها ولم تخرج كلمة منه |