I just, uh, I still can't believe what happened to that kid. | Open Subtitles | أنا فقط، اه، ما زلت لا أصدق ما حدث لذلك الطفل. |
To be honest, I still can't believe she's really gone. | Open Subtitles | بصراحة، ما زلت لا أصدق بأنها قد ماتت فعلاً |
I still can't believe she didn't come to the airport. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق إنها لم تأتِ لتصحبنى من المطار |
I still can't believe he made a fully functioning autonomous LMD. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق لقد صنع نموذج شريك حياة متطابق يعمل بكامل وظيفته |
You know, I still can't believe you're going out with me. | Open Subtitles | تعلمون، ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنت الخروج معي. |
I still can't believe you flew me all the way here for a phone charger that you haven't even asked for yet. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنك جعلتني أطير كل هذه المسافة إلى هنا من أجل شاحن هاتف والذي لم تسأل عنه حتى |
You know, I still can't believe you don't have a girlfriend. | Open Subtitles | أتعلم .. لا زلت لا أصدق بأنك لا تملك خليلة |
I still can't believe they wanted $20 to deliver this stuff. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أرادوا 20 دولار لإيصال هذه الاشياء. |
And I still can't believe I'm down here while you're up there! | Open Subtitles | وأنا ما زلت لا أصدق أني هنا بينما أنت باعلى هناك |
Guys, I still can't believe I have these powers. | Open Subtitles | يا رفاق، ما زلت لا أصدق أنّي لديّ هذه القوى |
I still can't believe my grandma left it to me, out of all the cousins. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أن جدتي تركته لي، من جميع أبناء عمومتها |
Yeah, I still can't believe Dr. Harris is bumping his own surgery for me. | Open Subtitles | أجل مازلت لا أصدق هذا الطبيب يؤجل العملية لأجلي |
I still can't believe it, and having to put you up for the night's the last thing they needed, I imagine. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق ماحدث وأن يضطرا لاستضافتك لليلة كان آخر ماينقصهم كما أتصور |
Yeah, this whole thing has just been so crazy. I still can't believe I'm breathing with someone else's lungs. | Open Subtitles | هذا الأمر كان جنونياً بالكامل مازلت لا أصدق أنني أتنفس برئتي شخص آخر |
I still can't believe that you put the deed in her name. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأنك سجلت سند الملكية بإسمها |
I still can't believe your Aunt Lydia's okay with us watching it. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق الخاص بك عمة ليديا بخير معنا مشاهدة ذلك. |
I still can't believe you gave it all up for me. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنكِ تخليتِ عن كل شيء من أجلي. |
You know, I still can't believe you tried to engineer a family reunion. | Open Subtitles | أوتعلمين؟ لا زلت لا أصدق أنك حاولتِ لم شمل عائلتنا |
I still can't believe that you agreed to go out with me. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع تصديق أنك وافقت للخروج معي |
I still can't believe that you went out on that ledge. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع تصديق بأن ذهبت إلي خارج الحافة |
I still can't believe you bought a house without me. | Open Subtitles | مازلت لا اصدق كيف أمكنك شراء منزل بدونى ؟ |
I still can't believe what you did to me. I mean, I could have been eaten. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدّق ما فعلتَه بي كان يمكن أنْ يأكلني |
I mean, I still can't believe that my adorable little niece is related in any way to my stinky little brother. | Open Subtitles | يعني ما زلت لا اصدق يذكر أن لدي رائعتين ابنتهما ويرتبط بأي شكل من الأشكال يذكر لي الأخ نتن |
I still can't believe we have to say goodbye to this place... | Open Subtitles | لازلت لا اصدق اننا لابد ان نودع هذا المكان |
I still can't believe Chris is dating a Barrington. | Open Subtitles | ما أزال لا أصدق بأن كريس يواعد بارينغتون |
I still can't believe all these people are gone. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع التصديق أنّ كلّ هؤلاء الأشخاص ماتوا |
I still can't believe he didn't tell me. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ الإعتِقاد هو لَمْ يُخبرْني. |
Wow, I still can't believe Dr. Bowman's-- ...not with us anymore. | Open Subtitles | انا لا استطيع التصديق بشان د.بومان ليس معنا بعد الآن |