ويكيبيديا

    "i still have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يزال لدي
        
    • مازال لدي
        
    • ما زال لدي
        
    • لازال لدي
        
    • أنا ما زِلتُ عِنْدي
        
    • مازالت لدي
        
    • لا زال لدي
        
    • ما زال لديّ
        
    • لا تزال لدي
        
    • مازال لديّ
        
    • لا زلت أملك
        
    • لازال لديّ
        
    • أنا لا تزال لديها
        
    • مازلت أملك
        
    • لا يزال لديّ
        
    Look, I still have trouble controlling my own demon. Open Subtitles اسمع, لا يزال لدي مشكلة السيطرة على شيطاني
    I still have some of the money that Angelo left me. Open Subtitles لا يزال لدي بعض من المال أن أنجيلو ترك لي.
    Okay, but I still have a shot here, right? Open Subtitles حسناً، لكن مازال لدي فرصة هنا، أليس كذلك؟
    I have been a foolish old man, afraid to die just because I still have so much to live for. Open Subtitles لقد كنت رجلاً مسناً أحمق خائفاً من الموت لأنه ما زال لدي الكثير الذي أريد الإستمرار بالعيش لأجله
    You might be our priesthood holder, but I still have a say in what goes on in this house. Open Subtitles أنكَ قد تكُن تملك سيطرةً كهونتية علينا لكن لازال لدي رأي بالأمور التي تجري في هذا المنزل
    If it's okay, I still have a few questions about the ad campaign I'd like to ask you. Open Subtitles إذا هو بخيرُ، أنا ما زِلتُ عِنْدي بضعة أسئلة حول حملةِ الإعلانَ أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك.
    What makes you think I still have a job for you? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنه لا يزال لدي وظيفة لك؟
    Well, I still have to hash it out with Cologne, so let's not pat ourselves on the back till tomorrow. Open Subtitles حسنا، لا يزال لدي احساس ان كولون، يبعثر ذلك لذلك دعونا لا نرضى على أنفسنا حتى يوم غد.
    I still have many more dishes I'd like to cook for you. Open Subtitles لا يزال لدي الكثير من الأطباق التي أود أن أطبخها لك.
    Go back first, I still have work to do. Open Subtitles عودي أنتِ أولاً، لا يزال لدي بعض الأعمال.
    Good thing I still have my bowling glove. Open Subtitles من الجيد أنني مازال لدي قفاز لعب البولينغ خاصتي
    I still have this fantasy... that I'll meet somebody... who will love me, even though... they'll find out who I really am. Open Subtitles أنا مازال لدي تلك الخيالات إني سألتقي شخصاً ما الذي سُحبني على الرغم من
    I still have so much mixing to do on that one. Open Subtitles مازال لدي الكثير من مزج الصوت على هذه المقطوعة.
    Look. I still have the bruise. I can barely walk. Open Subtitles انظر , ما زال لدي الكدمة يمكنني السير بالكاد
    Let's hope I still have a few eggs left. Open Subtitles فلنأمل أنه ما زال لدي القليل من البويضات
    Whereas I still have my mind but know exactly what I am. Open Subtitles في حين أنه أنا لازال لدي ذهني لكني أعلم هويتي
    I still have a lot of work to do here, Jim. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي الكثير مِنْ العملِ ليَعمَلُ هنا، جيِم.
    As long as we're here, I still have a chance. Open Subtitles ما دام أننا هنا , أنا مازالت لدي فرصة
    I still have the hand-me-downs you gave me for the church drive. Open Subtitles لا زال لدي الملابس التي اعطيتني اياها لاتبرع بها لى الكنيسة
    Well I can't leave yet. I still have too much work. Open Subtitles لا يمكنني المغادرة بعد ما زال لديّ الكثير من العمل
    I still have scars on my stomach from the second-degree burns. Open Subtitles لا تزال لدي ندوب على معدتي من حروق الدرجة الثانية
    Well, like I said, I still have a few questions. Open Subtitles حسناً , كما قلت سابقاً مازال لديّ بعض الاسئلة
    I know I'm on suspension, but I still have, um, files to update. Open Subtitles أعلم أنني موقوف عن العمل، لكن لا زلت أملك ملفات يلزمها التحديث
    I put the entire engine back together, and I still have these two pieces. Open Subtitles لقد قمتُ بتركيب كل قطعة في المحرك، لكن لازال لديّ قطعتين
    I'm afraid I still have nothing to say to you. Open Subtitles أخشى أنا لا تزال لديها اي شيء يقوله لك.
    I still have a scar on my ass where my dad lost hold of his belt mid swing. Open Subtitles مازلت أملك ندبة على مؤخرتي حيث فقد والدي السيطرة على قفل الحزام وهو يلوح به
    Many have questioned my relevance, whether I still have something to offer. Open Subtitles وقد شكك الكثيرون فيما إذا كان لا يزال لديّ ما أقدمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد