Look, I still have trouble controlling my own demon. | Open Subtitles | اسمع, لا يزال لدي مشكلة السيطرة على شيطاني |
I still have some of the money that Angelo left me. | Open Subtitles | لا يزال لدي بعض من المال أن أنجيلو ترك لي. |
Okay, but I still have a shot here, right? | Open Subtitles | حسناً، لكن مازال لدي فرصة هنا، أليس كذلك؟ |
I have been a foolish old man, afraid to die just because I still have so much to live for. | Open Subtitles | لقد كنت رجلاً مسناً أحمق خائفاً من الموت لأنه ما زال لدي الكثير الذي أريد الإستمرار بالعيش لأجله |
You might be our priesthood holder, but I still have a say in what goes on in this house. | Open Subtitles | أنكَ قد تكُن تملك سيطرةً كهونتية علينا لكن لازال لدي رأي بالأمور التي تجري في هذا المنزل |
If it's okay, I still have a few questions about the ad campaign I'd like to ask you. | Open Subtitles | إذا هو بخيرُ، أنا ما زِلتُ عِنْدي بضعة أسئلة حول حملةِ الإعلانَ أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك. |
What makes you think I still have a job for you? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنه لا يزال لدي وظيفة لك؟ |
Well, I still have to hash it out with Cologne, so let's not pat ourselves on the back till tomorrow. | Open Subtitles | حسنا، لا يزال لدي احساس ان كولون، يبعثر ذلك لذلك دعونا لا نرضى على أنفسنا حتى يوم غد. |
I still have many more dishes I'd like to cook for you. | Open Subtitles | لا يزال لدي الكثير من الأطباق التي أود أن أطبخها لك. |
Go back first, I still have work to do. | Open Subtitles | عودي أنتِ أولاً، لا يزال لدي بعض الأعمال. |
Good thing I still have my bowling glove. | Open Subtitles | من الجيد أنني مازال لدي قفاز لعب البولينغ خاصتي |
I still have this fantasy... that I'll meet somebody... who will love me, even though... they'll find out who I really am. | Open Subtitles | أنا مازال لدي تلك الخيالات إني سألتقي شخصاً ما الذي سُحبني على الرغم من |
I still have so much mixing to do on that one. | Open Subtitles | مازال لدي الكثير من مزج الصوت على هذه المقطوعة. |
Look. I still have the bruise. I can barely walk. | Open Subtitles | انظر , ما زال لدي الكدمة يمكنني السير بالكاد |
Let's hope I still have a few eggs left. | Open Subtitles | فلنأمل أنه ما زال لدي القليل من البويضات |
Whereas I still have my mind but know exactly what I am. | Open Subtitles | في حين أنه أنا لازال لدي ذهني لكني أعلم هويتي |
I still have a lot of work to do here, Jim. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ عِنْدي الكثير مِنْ العملِ ليَعمَلُ هنا، جيِم. |
As long as we're here, I still have a chance. | Open Subtitles | ما دام أننا هنا , أنا مازالت لدي فرصة |
I still have the hand-me-downs you gave me for the church drive. | Open Subtitles | لا زال لدي الملابس التي اعطيتني اياها لاتبرع بها لى الكنيسة |
Well I can't leave yet. I still have too much work. | Open Subtitles | لا يمكنني المغادرة بعد ما زال لديّ الكثير من العمل |
I still have scars on my stomach from the second-degree burns. | Open Subtitles | لا تزال لدي ندوب على معدتي من حروق الدرجة الثانية |
Well, like I said, I still have a few questions. | Open Subtitles | حسناً , كما قلت سابقاً مازال لديّ بعض الاسئلة |
I know I'm on suspension, but I still have, um, files to update. | Open Subtitles | أعلم أنني موقوف عن العمل، لكن لا زلت أملك ملفات يلزمها التحديث |
I put the entire engine back together, and I still have these two pieces. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتركيب كل قطعة في المحرك، لكن لازال لديّ قطعتين |
I'm afraid I still have nothing to say to you. | Open Subtitles | أخشى أنا لا تزال لديها اي شيء يقوله لك. |
I still have a scar on my ass where my dad lost hold of his belt mid swing. | Open Subtitles | مازلت أملك ندبة على مؤخرتي حيث فقد والدي السيطرة على قفل الحزام وهو يلوح به |
Many have questioned my relevance, whether I still have something to offer. | Open Subtitles | وقد شكك الكثيرون فيما إذا كان لا يزال لديّ ما أقدمه |