I studied case law and criminal law in college. | Open Subtitles | درست القانون الجنائيّ و نظام السّوابق في الكلّيّة |
and I studied and read quite a bit about it. | Open Subtitles | وكنت قد درست وقرأت القليل جدًا حول هذا الموضوع |
I studied for 5 years... but there is much to learn. | Open Subtitles | , درست لمدة 5 سنوات وما زال لديّ الكثير لأتعلمه |
I studied feral child syndrome in one of my psychology classes. | Open Subtitles | لقد درستُ الأعراض السلبية للطفل في أحدى محاضرات الفلسفة خاصتي |
No, I studied purgatory. I was there once for 11 years. | Open Subtitles | لا دَرستُ الاعراف أنا كُنْتُ هناك مرّة منذ 11 سنةِ |
Even I studied nursing during the South African war. | Open Subtitles | حتى أنا, درست التمريض خلال حرب جنوب افريقيا. |
Well, you know, I mean, I studied architecture in college. | Open Subtitles | حسناً، تعلم، أعني لقد درست الهندسة المعمارية في الكلية |
I am an academic and during my first years of work I studied the work of your body. | UN | إنني رجل أكاديمي وقد درست أعمال محفلكم في السنوات الأولى من عملي. |
My maternal uncle enrolled me in a public school where I studied until third grade. | UN | وألحقني خالي بمدرسة عامة حيث درست حتى السنة الثالثة. |
I studied film and visual studies at Harvard. | Open Subtitles | درست دراسات الفيلم والمرئيات في جامعة هارفارد |
If Delaine knew all that about me, then he also knew I studied Latin, that I would recognize that phrase yesterday morning, just too late to save that man from dying. | Open Subtitles | إذا ديلين كان يعرف كل ذلك عني ثم عرف أيضا أنني درست اللاتينية التى عرفت تلك العبارة صباح الأمس |
I studied detailed images of Walter's ship, and the bad news is, half the boat and what's left of | Open Subtitles | درست الصور مفصلة من سفينة والتر، ونصف تبقى الأخبار السيئة القارب وماذا عن |
Yeah, I studied their martial arts for a while, actually. | Open Subtitles | نعم، درست فنون الدفاع عن النفس لفترة من الوقت، في الواقع. |
I thought if I studied the case, if I learned everything I could about her, | Open Subtitles | إعتقدت أني لو درست القضية ودرست كل مايمكنني عنها |
I studied L-carnitine's role in thermogenic reactions, but my true love is metabolite chain effects on cellular development. | Open Subtitles | درست دور الكارنتين في ردات الفعل المولدة للحرارة، لكن شغفي الحقيقي هو آثار الأيض المسلسلة على التطور الخلوي |
I studied Brazilian jiu-jitsu at Harvard for Police. | Open Subtitles | درست جيو جيتسو البرازيلي في جامعة هارفارد للشرطة. |
I can't believe I studied every supermarket circular within a 50-mile radius for a month. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق ، لقد درست كل الأسواق المركزية بقطر 50 ميل لمدة شهر. |
In order to get into the public prosecutor's office for 11 years I studied furiously, you know why? | Open Subtitles | ،منْ أجل الإنضمام لمكتب الإدّعاء العام درستُ بشراسة لمدة 11 سنة، أتعلمُ لماذا؟ |
I know all about the UN. I studied at Oxford and Harvard. | Open Subtitles | أَعْرفُ كلّ شيء عن الأُمم المتّحدة دَرستُ في أكسفورد وهارفارد. |
Let's check under the hood and make sure everything's still like the pictures in the books I studied in med school. | Open Subtitles | لندقق أسفل الرداء أن كل شيء لازال كالصورة التي درستها في كتاب كلية الطب |
It's been a dream of mine ever since I studied Portuguese history in college. | Open Subtitles | منذ أن كنت أدرس التاريخ البرتغالي بالجامعة |
You think you can do it? Sir, I studied under Ed McMahon. | Open Subtitles | سيدي لقد تتلمذت على أيدي إد مكمان |
I studied up On auto repair. | Open Subtitles | لقد ذاكرت كيفية تصليح السيارات |
- I studied composition and she was a student, uh, but I didn't take it any further. | Open Subtitles | كنت ادرس التأليف و كانت هي طالبة و لكنني لم أأخذ الموضوع ابعد من ذلك |
To help Alicia, I had to understand her obsession, so I studied you. | Open Subtitles | لمساعدة أليشا وجب أن أفهم هوسها لذلك درستك |
No, no, I studied under a real master, my father. | Open Subtitles | كلا, فلقد تعلمت على يد معلم عظيم وهو والدى. |