ويكيبيديا

    "i supposed to do" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يفترض بي أن أفعل
        
    • علي أن أفعل
        
    • يجب أن أفعل
        
    • يفترض أن أفعل
        
    • عليّ أن أفعل
        
    • المفترض أن أفعل
        
    • علي ان افعل
        
    • يفترض بي أن أفعله
        
    • يفترض بي فعله
        
    • يجب علي فعله
        
    • يفترض أن أفعله
        
    • المفترض أن أفعله
        
    • المفترض ان افعله
        
    • أستطيع أن أفعل
        
    • يجب أن أفعله
        
    What am I supposed to do, sit around and wait until you get your rocks off, man? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل أجلس هنا و أنتظر حضرتك حتى تنتهي مع عشيقتك،يا رجل
    So what am I supposed to do - guess where we're meeting? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل إذا أن أحزر مكان لقائنا؟
    She asked me about it. What was I supposed to do? Open Subtitles لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟
    One of my parolees skipped out. What was I supposed to do? Open Subtitles أحد الأشخاص المفرج عنهم هرب ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    So what am I supposed to do if one them jams a gun in my face, huh? Open Subtitles لذا ماذا عليّ أن أفعل لو قام أحدهم بوضع سلاح على وجهي؟
    And how the fuck am I supposed to do that? Open Subtitles و كيف من المفترض أن أفعل ذلك بحق اللعنة؟
    Damn it. What am I supposed to do now? Open Subtitles تباً، ماذا يفترض بي أن أفعل الآن ؟
    What am I supposed to do with them until the mobile holding unit arrives? Open Subtitles ‏ ماذا يفترض بي أن أفعل بهم حتى وصول وحدة الحجز المتنقلة؟
    Okay, maybe I shouldn't be doing any of this, but what am I supposed to do? Open Subtitles حسناً ربما ليس علي القيام بأي من هذا ولكن ماذا علي أن أفعل
    What am I supposed to do, sell my Ritalin at school? Open Subtitles ,ماذا يجب علي أن أفعل أبيع مخدرات في المدرسة؟
    What was I supposed to do when I was handed my very first assignment as an on-air reporter? Open Subtitles ماذا كان يجب أن أفعل حين سلموني مهمتي الأولى كإعلامي على الهواء مباشرة؟
    How am I supposed to do anything with you pressuring me and hovering over me for a decision that you made? Open Subtitles كيف يجب أن أفعل أيّ شئ وأنت تضغط وتحوم حولي نتيجة لقرار أنت من أتخذه؟
    What am I supposed to do with one saxophone? Open Subtitles مـاذا يفترض أن أفعل بعـازف سـاكسفون واحـد ؟
    What am I supposed to do if he does that at the wrong time? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل إن فعل ذلك في الوقت الخطأ؟
    What was I supposed to do when dad died? Open Subtitles توقف ماذا كان عليّ أن أفعل بعدما مات أبي؟
    Yeah, how am I supposed to do that in two weeks? Open Subtitles نعم, ولكن كيف من المفترض أن أفعل هذا في اسبوعين؟
    What was I supposed to do? Not let her come over? Open Subtitles ماذا كان علي ان افعل امنعها من ان تأتي ؟
    What was I supposed to do, leave him home alone? Open Subtitles ما الذي كان يفترض بي أن أفعله أتركه في المنزل بمفرده ؟
    What am I supposed to do, cook on a hotplate? Open Subtitles ما الذي يفترض بي فعله أطبخ على موقد صغير؟
    So what am I supposed to do? Tell him I don't like the blood on his hands. Open Subtitles لذا ما الذي كان يجب علي فعله أخبرهم إنني لا أحب الدماء التي في يديه
    So what am I supposed to do here all day? Open Subtitles إذن ما الذي يفترض أن أفعله هنا طوال اليوم؟
    We needed you out. I mean, what was I supposed to do? Open Subtitles نحن بحاجتكَ حراً، أعني مالذي كان من المفترض أن أفعله ؟
    The guy's a strangler, Grandpa. What am I supposed to do? Open Subtitles ان الرجل يخنق يا جدي ما المفترض ان افعله ؟
    What else am I supposed to do? Open Subtitles ماذا أستطيع أن أفعل غير ذلك؟
    Well it's official, there is no signal out here, and what the fuck am I supposed to do with the next three days? Open Subtitles بشكل أكيد لا يوجد شبكة هنا وما الذي يجب أن أفعله في الثلاث أيام القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد