I think we should get croissants from this pâtisserie in the Sixth. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نشترى الكرواسان من هذا المحل في السادسة. |
Dr. Hart, but I think we should go to the hospital. | Open Subtitles | دكتوره هارت و لكنى أعتقد أننا يجب أن نذهب للمشفى |
Daddy, I think we should go to a meeting. | Open Subtitles | الأب، أعتقد أننا يجب أن الذهاب إلى اجتماع. |
I think we should go through with the annulment. | Open Subtitles | أظن أن علينا أن نتم إجراءات إبطال الزواج |
I think we should split up, cover more ground. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَنفصلَ، غطّ أرضَ أكثرَ. |
I think we should read up on the trial... | Open Subtitles | أظن علينا الاطلاع أكثر على الخطة العلاجية |
- Guys, personally, I think we should go out there | Open Subtitles | ياشباب , شخصيا اعتقد اننا يجب ان نذهب هناك |
I think we should be clear about what we're doing. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نكون واضحين حول ما سنفعله |
I think we should split up and look for caroline. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن تقسيم يصل والبحث عن كارولين. |
I think we should get to the hospital quickly. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نصل إلى المستشفى بسرعة. |
I think we should wait for Lord Moran's report. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن ننتظر لتقرير اللورد موران. |
I think we should leave the answer field blank. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نترك حقل الجواب فارغاً |
I think we should put another bullet in that chamber. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نضع رصاصة أخرى في الحجيرة |
I think we should go up to the roof. | Open Subtitles | والقمر مكتمل. أظن أن علينا الصعود إلى السطح. |
I think we should hire a full-time psychologist to screen better. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَستأجرَ عالم نفساني دائمي لعَرْض المراهنِ. |
I think we should replace his dying cells with healthy ones indistinguishable from his. | Open Subtitles | أظن علينا إستبدال خلاياه المحتضرة بخلايا سليمة لا يمكن تمييزها عن خلاياه |
I think we should do it the easy way, don't you, Spike? | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نفعلها بالطريقة السهلة, اليس كذلك يا سبايك؟ |
I think we should open them. I think it's appropriate. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نفتحهم أعتقد أنه من المناسب. |
I mean, I think we should do what he says. | Open Subtitles | أقصد .. أعتقد أنه يجب علينا فعل ما يقوله |
No. First I think we should all have a cookie. | Open Subtitles | لا , أولاً أعتقد أن علينا أن نتناول حلوى |
We're a new group of friends, so I think we should send a kiss around the table. | Open Subtitles | نحن مجموعة جديدة من الأصدقاء، لذا أظن أننا يجب أن نرسل قبلة على محيط الطاولة. |
Jesus, I think we should take our leave. Excuse me. | Open Subtitles | يــا المسيح أعتقد أننا ينبغي أن نغادر , إعذروني |
I think we should start winding things down, maybe,'cause it's Sunday. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن ننهي الأمور الآن ربما لأن اليوم الأحد |
In organizing this important meeting of the General Assembly on the question of Palestine, I think we should remember the poetic song of Mahmoud Darwish: | UN | وفي معرض تنظيم هذه الجلسة الهامة للجمعية العامة بشأن قضية فلسطين، أعتقد أنه يجدر بنا أن نتذكر قصيدة محمود درويش: |
You guys, I think we should start really early tomorrow, because I cannot believe we're actually going. | Open Subtitles | حسناً فتيات، أعتقد أنه ينبغي علينا البدء مبكراً غداً لأنني لا أصدق أننا فعلا ذاهبون |
I think... we should allow ourselves some time to recapitulate. | Open Subtitles | أعتقد علينا أن نسمح لأنفسنا بوقت لإعادة تلخيص الأحداث |
I think we should wait to pass a train north. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن ننتظر مرور قطار يتجه شمالاً. |