I told you he was a lost soul and needed saving. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنه كان روحاً ضائعة و بحاجة لإنقاذ |
I told you he would spook, and look what happened. | Open Subtitles | قلت لك أنه سيخاف و أنظر الى ما حدث |
I told you he's just a reputational rhino, didn't I? | Open Subtitles | قلت لك انه مجرد وحيد القرن سمعة، أليس كذلك؟ |
I told you he was crazy, and there's the proof. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه كان مجنونًا وأعطيتك الدليل |
I told you he's having a difficult time digesting this merger. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انه يحتاج وقت ليعتاد لى هذا الإندماج |
I told you he was bad, didn't I tell you? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنه شخص سيء , ألم أخبرك ؟ |
Same deadbeat stealing my water and power. I told you he was no good. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي كان يسرق مائي وكهربائي لقد قلت لك أنه ليس جيداً |
What if I told you he was set up by a pair of dirty cops? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنه تم الايقاع بة بواسطة زوج من رجال الشرطة الفاسدين؟ |
You know, I told you he lives right nearby here, so I just thought it'd be cool for him to come. | Open Subtitles | أجل، يا رجل، قلت لك أنه يعيش بالقرب من هنا لذا ظننت أن سيكون من الرائع مجيئه |
Oh, you think Jimmy was here recently even though I told you he hadn't been here in a month. | Open Subtitles | أنت تعتقد ان جيمي كان هنا مؤخرا لقد قلت لك انه لم يأتي الى البيت منذ شـهر |
I told you he's still in town and I'm gonna find him. | Open Subtitles | لقد قلت لك انه لا يزال في البلدة و سوف أعثُّر عليه |
I told you he overruled me, and then you blabbed to the chief, and now Flanigan blames me. | Open Subtitles | لقد قلت لك انه تعدي تعليماتي ثم,ثرثرت للرئيس والآن فلانيجان يلومني |
I told you he was a good worker. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه كان أحد الموظّفين الجيدين |
No, he never heard you. I told you he didn't hear you. | Open Subtitles | لا, لم يسمعك قط، لقد أخبرتك أنه لم يسمعك |
I told you, he's one of the best sponsors I know. | Open Subtitles | لقد اخبرتك, انه احد احسن الراعين الذين اعرفهم |
I told you he was telling the truth. These are his, sir. | Open Subtitles | لقد قلت لك إنه يقول الحقيقة هذه هي أشياؤه يا سيدي |
That sucker. I told you he's been stealing from me! | Open Subtitles | هذا السافل ,لقد أخبرتك بأنه يسرق شيئاً مني |
Like I told you, he's being protected by something very powerful. | Open Subtitles | كما قلت لك, إنه محمي من قبل شيء قوي للغاية |
I told you, he's just a friend. Needs a place to stay. | Open Subtitles | أخبرتك, إنه صديق فقط و يحتاج مكاناً للمكوث به |
See, I told you he wasn't gonna believe your damn story. | Open Subtitles | ارايتم, لقد قلت لكم انه لن يصدق قصتكم الملعونة هذه |
I told you he was in the shadowy part of the hall. | Open Subtitles | لقد أخبرتك انه كان يقف فى مكان مظلم بالردهة. |
Can't be. I told you he's staying in tonight. | Open Subtitles | لا يمكن، لقد أخبرتكِ إنه في منزله الليله |
You just haven't said anything since I told you he might be back in the picture. | Open Subtitles | لكنك لم تقُل أي شيء منذ أن أخبرتك أنه ربما يعود إلى حياتي |
See I told you he'll repair it this water pump company has shut down, change the pump please | Open Subtitles | ألم أخبرك أنه سيصلحه تلك المضخة انتهت عليكم تغيريها |
I told you he'd make it! Yeah, JB! | Open Subtitles | لقد أخبرتكم أنه سيفعلها، نعم يا جى بيز |
You dumb shits! I told you he was just trying to mess with us! Fuck! | Open Subtitles | ايها الاغبياء, لقد اخبرتكم انه يحاول فقط التلاعب بنا |