Paul, you little pervert. I told you I'd break your phone if I caught you taking pictures. | Open Subtitles | بول, أيها المنحرف الصغير,لقد قلت لك أني سأقوم بكسر هاتفك أذا مسكتك تلتقط الصور |
I told you I'd call you back when i was ready. | Open Subtitles | قلت لك أني سأعاود الإتصال بك عندما أصبح مستعداً |
I told you I'd get back to you about the tissue samples. | Open Subtitles | قلت لك أنني سأعود إليك بشأن عيّنات الأنسجة |
Hey Coach, I told you I'd win you a championship. | Open Subtitles | مرحبا حضره المدرب,لقد أخبرتك أني سأفوز لك بالبطوله |
I told you I'd find you when I was ready. | Open Subtitles | قلت لك كنت تجد لك عندما كنت على استعداد. |
I told you I'd let you live, and I meant it. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني سأدعك على قيد الحياة وقد عنيت هذا |
I told you I'd pay your monkey ass when I feel like it. | Open Subtitles | قلت لك إنني سأدفع لك حين أرغب في ذلك |
Could you believe me if I told you I'd changed? | Open Subtitles | هل يمكن أن تصدقني إذا قلت لك ان تغير؟ |
No,I told you I'd call you when I got home. ***** | Open Subtitles | لا, قلت لك أني سأعلمك عندما أصل البيت لم أصل للبيت بعد |
Hey, Dad, this is the song I told you I'd record. | Open Subtitles | مرحبا أبي هذه الأغنية التي قلت لك أني سأسجلها |
And I know I told you I'd come back with the answer. | Open Subtitles | وأعرف اني قلت لك أني سأعود بالإجابة |
- I told you I'd call if I needed to. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنني سأناديك إذا احتجت لك حسناً ، لقد طرأ شيء |
I told you I'd help find the people who killed your partner. And mine. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أني سأساعدك في العثور على القوم الذين قتلوا شريكك وشريكي |
Dear Elinor, I told you I'd write with news of Micky. | Open Subtitles | عزيزي إلينور، قلت لك كنت أكتب مع الأخبار من ميكي. |
I told you I'd get you that program and I'll do it. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني سأحضر لك ذاك البرنامج وسأفعل ذلك |
See, I told you I'd make you smile. | Open Subtitles | أرأيت؟ قلت لك إنني سأجعلك تبتسم |
I told you I'd been on one date, it had been with her. | Open Subtitles | قلت لك ان كان في تاريخ واحد، انه كان معها. |
I told you I'd answer them if you helped me. | Open Subtitles | أخبرتك أنا أجيبهم إذا ساعدتني. |
I told you I'd make my career with you, Preston. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى سأترقى معك يا بريستون. |
I told you I'd call you after it was over. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي سأتّصل بك بعدما تنتهي المحادثة |
I told you I'd put the top up. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأني سأغلق سقف السيارة |
I told you I'd make my career with you, Cleric. | Open Subtitles | لقد قلت لك أننى سأترقى معك يا كاهن. |
See, I told you I'd make a great dad. | Open Subtitles | ارايتي , قلت لك اني ساكون اب عظيم |
I told you I'd let you know if I found something. | Open Subtitles | قلت لك سوف أدعك تعرف إذا وجدت شيئا |
IT'S IMPORTANT. LOOK, I KNOW I told you I'd BE MORE AVAILABLE, | Open Subtitles | أنه مهم أعلم اني اخبرتك أني سأكون بقربك |