See, I tried to tell you a couple of times, but we kept on getting interrupted. | Open Subtitles | اسمعي، أردت أن أقول لك مرتان، لَكن كل مرة يقاطعونا. |
Well, I tried to tell you this place is different. | Open Subtitles | حَسناً، أردت أن أقول لك هذا المكانِ مختلفُ |
I tried to tell you the maze wasn't meant for you. | Open Subtitles | حاولت أن أخبرك ان المتاهة لم تُصنع من أجلك |
And I didn't want you to find out like this, but every time I tried to tell you we just kept missing each other. | Open Subtitles | وأنا لا أريد لك لمعرفة من هذا القبيل، ولكن في كل مرة حاولت أن أقول لك نحن فقط إبقاء المفقودين بعضها البعض. |
Look, I tried to tell you, but you kept getting called away. | Open Subtitles | انظر, لقد حاولت إخبارك ولكن كنت مشغولا بكثرة الاتصالات |
I tried to tell you before, I'm good at what I do. | Open Subtitles | لقد حاولت اخبارك من قبل انني بارع بما اعمله |
I tried to tell you this morning, but you wouldn't listen. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اخبرك هذا الصباح, ولكنك لم تستمع لى |
I tried to tell you, but you were like, "I can handle this." | Open Subtitles | لقد حاولت إخباركِ, ولكنك ولكنت كنت تقولين, أستطيع التعامل هذا الأمر |
I tried to tell you, I just didn't know how to tell you. | Open Subtitles | أردت أن أقول لك أنا فقط لم اكن أعرف كيف أخبرك |
Like I tried to tell you in the interview this grant is not based on your knowledge of pretty useless trivia. | Open Subtitles | لقد أردت أن أقول لك في المقابلة هذه المنحة ليست معتدمة على المعارف الجميلين العديمين الفائدة. |
I tried to tell you about them horses, Jacob. | Open Subtitles | أردت أن أقول لك عن الخيول يا جاكوب |
I knew dad was innocent, and I tried to tell you a million times, | Open Subtitles | كنت أعرف أن أبي بريئ و حاولت أن أخبرك مليون مرة |
I tried to tell you about her when you hung up on me. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخبرك عنها عندما أغلقت الخط في وجهي |
I tried to tell you I didn't think I could do this - this job. | Open Subtitles | حاولت أن أخبرك أنه لن يمكننى فعل ذلك هذه الوظيفة |
I tried to tell you something, bro. You don't wanna listen. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك ذلك ياصاحبي ولكنك لا تريد أن تستمع إليّ |
I tried. I tried to tell you in the park, in rehearsal... | Open Subtitles | لقد حاولت، لقد حاولت أن أقول لك في المنتزه، في التدريب... |
I tried to tell you, she's strong. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لك, إنها قوية |
I tried to tell you once, I'm a hard man not to like. | Open Subtitles | لقد حاولت إخبارك ذات مرة، إنني رجل من الصعب عدم محبته |
I tried to tell you, but you hated your father so much. | Open Subtitles | لقد حاولت اخبارك بهذا ولكن كرهك لوالدك حال دون ذلك |
I tried to tell you about him. He won't listen to what I have to say. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اخبرك عنه فهو لن ينصت لما يجب ان اقوله له فى حالته هذه |
Well, I tried to tell you this morning. | Open Subtitles | حسناً، لقد حاولت إخباركِ هذا الصباح. |
- I tried to tell you that last night... - You've told me enough. | Open Subtitles | حاولت ان اقول لك الليلة الماضية لقد قلتى لي ما يكفى |
I tried to tell you the truth, but you were too young to understand. | Open Subtitles | حاولت أخبارك بالحقيقة لكنك كنت صغيراً جداً على فهمها، |
I tried to tell you, that I simply wasn't attracted to you. | Open Subtitles | حاولت أن اخبرك أنني بكل بساطة لم اشعر بإنجذاب نحوك |
I tried to tell you you had the wrong man. | Open Subtitles | حاولتُ أن أخبرك أنّ بحوزتك الرجل. |