ويكيبيديا

    "i want to take" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أريد أن آخذ
        
    • وأود أن أغتنم
        
    • أريد أن أخذ
        
    • أود أن أغتنم
        
    • أريد أخذ
        
    • أريد أن تأخذ
        
    • وأريد أن أغتنم
        
    • أريد أن ألقي
        
    • أريد أن أغتنم
        
    • أود أن أخذ
        
    • اريد ان اخذ
        
    • وأود أن أنتهز
        
    • أردت إخراج
        
    • أريد التقاط
        
    • أريد أن آخذك
        
    I want to take a picture of the whole family tomorrow. Open Subtitles أنا أريد أن آخذ صورة للعائلة بأكملها غدا
    like you wanted. I want to take my place with you. Open Subtitles أنا أتعافى كما أردتِ أريد أن آخذ مكاني معكِ
    I want to take this opportunity to recognize once again the leadership and determination of Ambassador Caroline Millar and her team for their substantial efforts throughout your presidency to launch negotiations in this illustrious forum. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للاعتراف مرة أخرى بريادة وعزيمة السفيرة كارولاين ميلار وفريقها على ما بذلوه من جهود كبرى طوال مدة رئاستها بهدف الشروع في المفاوضات في هذا المحفل المرموق.
    I want to take clean cups out of the dishwasher and put them in the cupboard at home... Open Subtitles أريد أن أخذ أكواب نظيفة من ماكينة غسيل الصحون ووضعها في خزانة المنزل
    Before I move to the main substance of my remarks today, I want to take this opportunity to mention two matters. UN وقبل أن انتقل إلى المضمون الرئيسي لملاحظاتي اليوم، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷذكر أمرين
    I want to take the white-oak stake and kill her. Open Subtitles لا أريد العودة للبيت، بل أريد أخذ وتد السنديان الأبيض وقتلها
    I want to take a moment to tell you why Steve here is so absolutely off the fucking wall. Open Subtitles أريد أن آخذ دقيقة من وقتكم لأشرح لكم لماذا ستيف مبدع
    I want to be methodical about this; I want to take my time. Open Subtitles أريد أن أكون أكثر منهجية بهذا؛ أريد أن آخذ وقتي
    I want to take everything away from this man I seek revenge from, including his life. Open Subtitles أريد أن آخذ كل شيء من هذا الرجل للانتقام منه بما في ذلك حياته
    I want to take this opportunity to elaborate on the foundations of our proposals for a lasting and peaceful settlement. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإدلاء بتفاصيل عن أسس اقتراحاتنا من أجل التوصل إلى تسوية دائمة وسلمية.
    I want to take this opportunity to take stock of the situation prevailing in the Conference last year. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أقيّم الحالة التي سادت المؤتمر في العام الماضي.
    I want to take this opportunity to thank the members of the General Assembly for their dedicated support for the Tribunal over the years. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر أعضاء الجمعية العامة على دعمهم المكرس للمحكمة على مدى السنين.
    I want to take this, and I want to deposit it in a trust fund that she can't open until she's 21. Open Subtitles أريد أن أخذ هذا الشيك وأريد أن أقوم بإيداعه في الصندوق الائتماني حيث لايمكنها فتحه حتى تبلغ 21
    "Well now I want to take a nap." So... then I'm waiting for her to like wake up and then... Open Subtitles حسنًا، أريد أن أخذ قيلولة الآن. بعدها أنّي أنتظرتها، إلىأنتستيقظوثم ..
    I want to take this year to teach him about Hanukkah. Open Subtitles أود أن أغتنم هذه السنة ليعلمه عن هانوكا.
    I want to take the Blind Institute to pieces. Open Subtitles أود أن أغتنم مكفوفين معهد الى اشلاء.
    And even as much as I want to take the chocolate and hide it, it still has made me think. Open Subtitles وبقدر ما أريد أخذ الشوكولاتة وإخفاؤها جعلني هذا أفكر
    I want to take one last look at that guy Open Subtitles أريد أن تأخذ واحدة نظرة أخيرة على هذا الرجل
    I want to take this opportunity to recognize the excellent work done by the Executive Coordinator, Flavia Pansieri. UN وأريد أن أغتنم هذه الفرصة للتنويه بالعمل الممتاز الذي تقوم به المنسقة التنفيذية، فلافيا بانسييري.
    I want to take a look at his bank records. Open Subtitles . أريد أن ألقي نظرة على بياناته المصرفيّة
    I want to take this moment thati gotthechanceto♪ Open Subtitles أريد أن أغتنم هذه مؤمن أنني حصلت على فرصة ل ♪
    Tonight I want to take a few minutes to discuss a great threat to peace, and America's determination to lead the world in confronting that threat. Open Subtitles الليلة أود أن أخذ بضعة دقايق لمناقشة تهديدات السلام و"أمريكا" تصر على قيادة العالم والتصدي لذلك التهديد
    That's why I want to take a photograph now. Before I grow more ugly. Open Subtitles لهذا اريد ان اخذ صورة الان قبل ان ازداد قبحاً
    I want to take this opportunity today to mention some of the efforts that we intend to make. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة اليوم لأذكر بعض الجهود التي ننوي بذلها.
    If I want to take the air from your lungs, your weeping mother can't stop me. Open Subtitles إذا أردت إخراج الهواء من رئتيك بكاء والدتكِ لن يوقفني
    I want to take a group photo for the website. Open Subtitles أريد التقاط صورة للمجموعة من أجل موقع الإنترنت
    I think you're beautiful. I want to take you home. Open Subtitles .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد