I was able to dial in a more precise location. | Open Subtitles | وكنت قادرا على الاتصال الهاتفي في موقع أكثر دقة. |
I was able to reconstruct some of the video. | Open Subtitles | لقد كنت قادرة على إعادة تشكيل بعض الفيديو |
Luckily I was able to talk this troubled soul out of it. | Open Subtitles | لحسن الحظ كنت قادرا على التحدث هذه النفس المضطربة للخروج منه. |
Good news. I was able to pull some particulates. | Open Subtitles | أخبار جيدة, لقد تمكنت من استخراج بعض الجزيئات |
I was able to spot our unsub's new ride, which is a tow truck, and he's clearly got Alexandra's car hooked up to it. | Open Subtitles | كنتُ قادراً على تحديد وسيلة الركوب الجديدة للمشتبه به و التي هي شاحنة قطر و من الواضح أنه يقوم بقطر سيارة ألكسندرا |
Because I was able to remember who Ed spoke to earlier: | Open Subtitles | لأنني كنت قادراً على تذكّر مع من تحدّثت في السابق: |
I was able to reflect on what we've become over a millennium. | Open Subtitles | وكنت قادرا على التفكير على ما اصبحنا أكثر من ألف عام. |
I was able to trace the tracker in my dad's watch. | Open Subtitles | وكنت قادرا على تتبع تعقب في والدي وتضمينه في الساعة. |
Jack, I was able to get a hold of my father, and he thinks this is much bigger than it seems. | Open Subtitles | جاك، وكنت قادرا على الحصول على عقد والدي، وانه يعتقد أن هذا هو الى حد أكبر مما يبدو. أكبر؟ |
I didn't find this place. I had to build it. How do you think I was able to do that? | Open Subtitles | لم أجد هذا المكان ، كان عليّ أن أبنيه كيف تعتقد أني كنت قادرة على فعل ذلك ؟ |
I'm just glad I was able to forgive him. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لأنني كنت قادرة على مسامحته |
I was able to do a size comparison, and clocked our bank robber in at six foot, four inches tall. | Open Subtitles | كنت قادرة على مقارنة الحجم، وعلمت أن طول السارق البنك ستة أقدام و أربع بوصات |
I'm happy that I was able to travel with you, Clare! | Open Subtitles | أنا سعيد بأنني كنت قادرا على السفر معك , كلير |
Thank God I was able to hold on to my underwear. | Open Subtitles | شكرا لله أنني كنت قادرا على المحافظة على ملابسي الداخلية. |
I was able to pull DNA from your bath towels. | Open Subtitles | كنت قادرا على أستخراج الحمض النووي من مناشف الحمام |
I was able to locate our missing Ebola samples. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تحديد مكان عينات ايبولا المفقوده |
I was able to match their M.O. to 10 other strangulation murders. | Open Subtitles | لقد تمكنت من مطابقة اسلوبهم لـ 10 جرائم خنق اخرى |
Now I'm no longer able to move through time or do the things that I was able to do. | Open Subtitles | الآن، لمْ أعد قادراً على الإنتقال عبر الزمن، أو فعل الأشياء التي كنتُ قادراً على القيام بها. |
Thank God I was able to pee on the matches. | Open Subtitles | الحمد لله أنني كنت قادراً على التبول على الكبريت |
Last time, I was able to book a cruise to the Arctic to see a solar eclipse. | Open Subtitles | آخر مرة ، كنت قادر على حجز رحلة بحرية إلى القطب الشمالي لرؤية كسوف شمس |
Look, I was able to get the shield up fairly quickly. | Open Subtitles | انظر, لقد استطعت رفع الدرع يشكل سريع الى حد ما. |
Thanks to you, I was able to meet good people, a good friend and a good person. | Open Subtitles | لأننى عن طريقك . استطعت أن أقابل إناس طيبين . صديق جيد و شخص جيد |
I was able to increase the budget to hire a new agent. | Open Subtitles | تمكّنت من زيادة الميزانية لتعيين عميل جديد |
Using probabilities, I was able to reduce that number. | Open Subtitles | باستخدام الاحتمالات، استطعتُ تقليل ذلك العدد |
I was able to trace this photograph back to you. | Open Subtitles | لقد إستطعت أن أتعقب هذه الصوره وهي تعود لكِ |
I was able to track down the real originating accounts. They were out of the US Government. | Open Subtitles | لقد كنتُ قادرة على تعقّب منشأ الحسابات الأصليّ لقد كان منشأها حكومة الولايات المُتّحدة. |
I was able to benefit from the resources of the International Conference on the Former Yugoslavia during the first few weeks, without which the task would not have been possible. | UN | وقد تمكنت من الاستفادة من موارد ذلك المؤتمر الدولي خلال اﻷسابيع القليلة اﻷولى، وهي موارد يتعذر تحقيق المهمة من دونها. |