I wish I'd known the reason you invited me beforehand. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني عرفت سبب إحضارك لي قبل المجيء |
I wish I'd saved my money from the first show. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنني حفظت أموالي من العرض الأول |
In retrospect, I wish I'd been wearing doom-proof pants, but you know us nudists. | Open Subtitles | نظرة إلى الوراء أتمنى لو أني كنت ألبس سروال مضاد و لكنكم تعلمون نحن عرايا |
Sorry I didn't make it. I wish I'd been there. | Open Subtitles | أسف لم أصل بالوقت المناسب أتمنى لو كنت هناك |
I wish I'd never let Roz set me up on that date. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لَنْ أَتْركَ روز وَضعتْني فوق على ذلك التأريخِ. |
I wish I'd never gone on this stupid date! | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أذهب أبدا بهذا الموعد الغبي |
I wish I'd spaced you when I had the chance. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن اطلقكِ في الفضاء عندما واتتني الفرصة |
I wish I'd seen my third ex-husband's files before we got married. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني رأيت ملفات زوجي الثالث السابق قبل أن نتزوج |
Hope you find your girl. I wish I'd kept my mouth shut. | Open Subtitles | أتمنى أن تعثر على فتاتك أتمنى لو أنني أبقيتُ فمي مغلقا |
[in Spanish] But sometimes I wish I'd done more exciting things. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى لو أنني فعلت أشياء أكثر إثارة. |
I wish I'd been born a man, I would have killed thousands in battle take over countries, burned witches. | Open Subtitles | أتمنى لو أني ولدت رجلاً لقتلت الالاف في المعركة. واحتللت بلداناً وأحرقت الساحرات و أصبحت بطلةً |
I wish I'd asked your dad about a lot more things. | Open Subtitles | أتمنى لو أني سألت والدكما عن المزيد من الأمور |
I wish I'd thought of that. And from now on, I did. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت فكرت في هذا و من الأن فصاعداً فكرت |
I wish I'd never made friends with Ben and Leo, and more than anything else, I wish I'd never met your sister and did what I did to her. | Open Subtitles | أتمنى أن أبدا جعل أصدقاء مع بن وليو، وأكثر من أي شيء آخر، وأنا أتمنى لو كنت لم يلتق قط أختك وفعلت ما فعلت ل لها. |
I wish I'd never laid eyes on you. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لَنْ أَضِعَ العيونَ عليك. |
Now's when I wish I'd just gone to beauty school. | Open Subtitles | الآن عندما أتمنى أنني ذهبت لمدرسة الجمال |
A situation, frankly, I wish I'd been consulted on in the first place. | Open Subtitles | .كنت أتمنى أن تتم استشارتي في المقام الأول |
- I wish I'd never let there be a second. - But there was a second. | Open Subtitles | ـ ليتنى لم أسمح بحصول المرة الثانية ـ ولكنها حصلت وكذلك المرة الثالثة |
God, I wish I'd been there. | Open Subtitles | رباه ليتني كنت هناك |
I wish I'd never touched a drop of alcohol in my life. | Open Subtitles | أتمنى أني لم ألمس أبداً قطرة من الكحول في حياتي |
There are some things I wish I'd done differently. | Open Subtitles | هناك عده أشياء أتمنى لو أننى قمت بهم بشكل مختلف |
I wish I'd seen your face when the car conked out. | Open Subtitles | أتمنى لو انني رأيت النظرة على وجهك حينما توقفت السيارة |
I wish I'd invented this technology sooner. | Open Subtitles | أتمنى بأنني أخترعت هذه التقنية بشكل أقرب |
I wish I'd been there to see him die, to watch him drown in his own spit! | Open Subtitles | تمنيت أن أكون متواجده لأراه يحتضر و أراه يغرق في لعابه |
I wish I'd done everything on earth with you. | Open Subtitles | تمنيت ان افعل كل شئ في الدنيا معك |