Well, I wish it were that simple for me. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة بالنسبة لي. |
God, I wish it were that simple. | Open Subtitles | يا إلهي, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. |
I wish it were true that all countries would surrender their laws that treat Indigenous Peoples unequally and deprive us of our rights. | UN | كنت أتمنى أن يكون حقيقياً تنازل جميع البلدان عن قوانينها التي تعامل الشعوب الأصلية معاملة غير متكافئة والتي تحرمنا من حقوقنا. |
I wish it were that simple. I really do. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة، أتمنى هذا حقاً |
I wish it were that simple. Volcano's been causing earthquakes. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة فالبركان يسبب بعض الزلازل |
I wish it were up to me, because the answer would be "no" | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر عائد إلي لأنه لكانت الأجابة " لا |
I wish it were different, but we've reviewed as many of your contracts as we could find and it looks like the royalties to your songs were sold a long time ago. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان الأمر مختلفاً، لكننا راجعنّا بقدر ما وجدنّا من العقود الخاصة بكِ ويبدو كأن حقوق أغانيكِ قد بيعت منذ زمن طويل. |
I wish it were that easy. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
I wish it were that simple. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. |
I wish it were true for so many Indigenous Peoples who suffer the barbarity and lawlessness of others. | UN | كنت أتمنى أن يكون هذا حقيقياً للشعوب الأصلية العديدة التي تعاني من الوحشية ومن عدم احترام القانون من جانب الآخرين. |
I wish it were possible, Mr. Rossi, but it isn't. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون ذلك ممكنا، سيد روسي، لكنه ليس كذلك. |
I wish it were true for those Indigenous Peoples in Africa and elsewhere who are driven from their lands and who can no longer adequately sustain themselves. | UN | كنت أتمنى أن يكون هذا حقيقياً بالنسبة للشعوب الأصلية في أفريقيا وأماكن أخرى التي أقصيت من أراضيها والتي لم يعد من الممكن لها أن تفي باحتياجاتها بوجه ملائم. |
I wish it were that simple. | Open Subtitles | أتمنى أن الأمر بهذه السهوله |
I wish it were that easy. | Open Subtitles | أتمنى لو أن الأمر كان بهذه السهولة |
I wish it were more amazing than that, I really do. | Open Subtitles | أتمنى لو أنها كانت أفضل من ذالك |
I wish it were otherwise. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الوضع مغايِرًا |
Okay, I wish it were something cooler, too, for my sake, but it's not. | Open Subtitles | حسنًا، كنت أتمنى لو كانت شيئًا رائعًا أيضًا لمصلحتي، لكنها ليست كذلك |
I wish it were that easy. | Open Subtitles | تمنيت لو كان بهذه السهولة |
"The temperature's right, but I wish it were more to my liking." | Open Subtitles | " حق درجة الحرارة، ولكن أنا أتمنى أن يكون أكثر تروق لي " |
I wish it were someone else, but it's you. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون شخصا آخر لكنه انت |
I wish it were possible, but we both know that it isn't. | Open Subtitles | اتمنى لو كان الأمر ممكنا ولكن كلانا يعرف انه ليس كذلك |
Yeah, it's hilarious, but you're not like, "oh my God, look at this dick, I wish it were in my body." | Open Subtitles | نعم مضحكة، لكنك لست مثل، يا إلهي انظر إلى هذا القضيب أتمنى لو أنه كان في جسمي |
I wish it were that simple! | Open Subtitles | ليت الأمر كان بهذه البساطة |