ويكيبيديا

    "i won't have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن أضطر
        
    • أنا لن يكون
        
    • لن يكون لدي
        
    • لن أسمح
        
    • لن أقبل
        
    • لن اسمح
        
    • أنا لا يَجِبُ
        
    • لا أضطر
        
    • ليس علي
        
    • لن يكون عندي
        
    • لن أحصل
        
    • لن تكون لدي
        
    • وأنا ليس لدي
        
    • أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي
        
    • لن أجعلك
        
    I won't have to deal with all this horrible guilt. Open Subtitles لن أضطر إلى التعامل مع كل هذا الذنب المروّع.
    I won't have Andrew compete against a child on steroids. Open Subtitles أنا لن يكون أندرو تنافس ضد طفل على المنشطات.
    Ahh~ from now on I won't have the chance to play violin in front of lots of people anymore. Open Subtitles اوه , من الأن وصاعداً لن يكون لدي فرصه لعزف الكمان امام الكثير من الناس بعد الأن
    Out of the question. I won't have you jeopardising her welfare. Open Subtitles هذا غير وارد ، لن أسمح لك بتعريض رعايتها للخطر
    Do not take me for granted. I won't have it. Open Subtitles لا تعتبرني أمراً مسلماً به، لن أقبل أمراً كهذا.
    Then maybe I won't have to spend any more time... trying to figure out how to say goodbye. Open Subtitles إذاً ربما لن أضطر إلى هدر المزيد من الوقت في محاولة العثور على الطريقة الملائمة للوداع
    Well, at least I won't have to lie anymore. Open Subtitles حسناً، على الأقل لن أضطر للكذب عليها ثانية.
    And I won't ever have to see his face again, that I won't have to face him? Open Subtitles وأنني لن أضطر إلى رؤية وجهه ثانية أبداً وأنني لن اضطر إلى مواجهته؟
    I won't have to break up with you, because you'll be dead. Open Subtitles أنا لن يكون لتفريق مع لك، لأنك سوف يكون ميتا.
    I won't have to protect it from wild animals afterwards, you know, which is nice. Open Subtitles أنا لن يكون لحمايته من الحيوانات البرية بعد ذلك، تعلمون، وهي لطيفة.
    And I won't have an innocent punished for this. Open Subtitles وانا لن يكون لدي معاقب بريئ على هذا
    Then I won't have enough to sell at the farmers' market. Open Subtitles عندها لن يكون لدي مايكفي لأبيعه في سوق المزارعين.
    You have to reign it in, baby, because I won't have it in my house. Open Subtitles يجب أن تسيطر على الأمر يا حبيبي، لأنني لن أسمح بهذا في منزلي
    I won't have the president come back to a White House in disarray. Open Subtitles لن أقبل أن يعود الرئيس إلى البيت الأبيض في حالة من الفوضى
    I won't have that talk in this house. Do you understand? Open Subtitles لن اسمح بحديث كهذا في هذا المنزل ، مفهوم؟
    Then I won't have to change the place cards around. Open Subtitles ثمّ أنا لا يَجِبُ أنْ غيّرْ بطاقاتَ الجلوس حول.
    He's here so that I won't have to be on the phone as much. Open Subtitles هو هنا حتى لا أضطر لقضاء الوقت على الهاتف
    I won't have to see these bastards ever again. Open Subtitles ليس علي أن أرى هؤلاء اللقطاءِ أبداً ثانيةً.
    God knows I won't have any trouble with that,will I? Open Subtitles اللّه أعلم أنا لن يكون عندي أيّ مشكلة بتلك، أليس كذلك؟
    Crazy, thinking I won't have a heart for a while. Open Subtitles غريب .. أعتقادي أنني لن أحصل على قلب لبعض الوقت
    But I'm not thinking about that now... because at any moment I won't have a problem in the world. Open Subtitles ولكن أنا لا أفكر في هذه الأمور حاليا لأنه في هذه اللحظة لن تكون لدي أي مشكلة
    She wants to have a big jealous fight and if I hang out with Tom, I won't have the energy. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن يكون الصراع غيرة كبيرة وإذا كان لي شنق مع توم، وأنا ليس لدي طاقة.
    I won't have another chance to tell you. Open Subtitles أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي فرصةُ أخرى لإخْبارك.
    I won't have you living hand-to-mouth like me, you hear? Open Subtitles لن أجعلك تعيش مثلي علي ما يسد الرمق ، أتفهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد