ويكيبيديا

    "i write" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أكتب
        
    • أود أن
        
    • كتبت
        
    • اكتب
        
    • أكتبها
        
    • أكتبه
        
    • أَكْتبُ
        
    • سأكتب
        
    • كتبته
        
    • وأكتب
        
    • كتبتُ
        
    • اكتبه
        
    • سأكتبه
        
    • أدوّن
        
    • أؤلف
        
    I write to express my serious concern in the light of continued terrorist attacks emanating from the Gaza Strip. UN أكتب إليكم لأعرب عن قلقي الشديد في ضوء الهجمات الإرهابية المستمرة التي تُشن انطلاقاً من قطاع غزة.
    While I write this letter to you, Thai armed forces still continue firing heavy weapons into Cambodian territory. UN وبينما أكتب هذه الرسالة إليكم، لا تزال القوات المسلحة التايلندية تواصل قصف إقليم كمبوديا بأسلحة ثقيلة.
    I write to express my serious concern in the light of continued terrorist attacks emanating from the Gaza Strip. UN أكتب إليكم لأعرب عن قلقي الشديد في ضوء الهجمات الإرهابية المستمرة التي تُشن انطلاقاً من قطاع غزة.
    I write to inform you that the Israeli occupation authorities have initiated new settlement activity in the occupied Syrian Golan. UN أود أن أعلمكم عن عملية استيطانية جديدة قامت بها سلطات الاحتلال الإسرائيلية في الجولان السوري المحتل.
    Well, as I write in my book Stop Hitting Yourself. Open Subtitles حسنا, كما كتبت في كتابي توقف عن كره نفسك
    I write about an appalling escalation of terrorism directed at Israeli civilians. UN أكتب إليكم عن تصعيد مروع للإرهاب حدث مؤخرا ضد المدنيين الإسرائيليين.
    I write with regard to the alarming Palestinian terrorist attacks against Israel, which were carried out over the recent weekend. UN أكتب إليكم هذه الرسالة بشأن الهجمات الإرهابية المفزعة التي شنها فلسطينيون على إسرائيل خلال عطلة نهاية الأسبوع الأخير.
    I write to draw your attention to the highly alarming Palestinian terror activity carried out against Israel today. UN أكتب إليكم لأوجه نظركم إلى الأنشطة الإرهابية البالغة الخطورة التي قام بها الفلسطينيون اليوم ضد إسرائيل.
    Well, once I write about what Seth Goring went through at her hands, you won't have to. Open Subtitles حسناً , بمجرّد أن أكتب بسببها سيث عن الذي مر به لن يتوجّب عليك هذا
    I don't write fiction. I write... articles for an online magazine. Open Subtitles أنا لا أكتب القصص، فقط أكتب مقالات لمجلة على الإنترنت.
    I write, as promised, a few weeks after my departure. Open Subtitles أكتب إليكِ، كما وعدت، بعد .أسابيع قليلة من مغادرتي
    Now I write titillating ad copy for Jacqueline Suzanne. Open Subtitles الآن أنا أكتب إعلان إثارة نسخة لجاكلين سوزان.
    There are other people I write checks to. I do have cable. Open Subtitles هناك آخرون أكتب لهم الشيكات أنا مشترك في شبكة القنوات المدفوعة
    I write to express the United States Government's grave concern about the worsening humanitarian crisis in the Sudanese states of Southern Kordofan and Blue Nile. UN أود أن أعرب عن قلق حكومة الولايات المتحدة البالغ إزاء تفاقم الأزمة الإنسانية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق السودانيتين.
    Further to our discussions yesterday evening, I write to inform you, and through you, all members of the Security Council, of a decision I took last night. That decision was to remove all the Special Commission's personnel from Iraq. UN إلحاقا بالمناقشات التي دارت بيننا مساء أمس أود أن أبلغكم، وأن أبلغ جميع أعضاء المجلس عن طريقكم، بالقرار الذي اتخذته الليلة الماضية، ومؤداه نقل جميع موظفي اللجنة الخاصة من العراق.
    I write with reference to my letter of 4 October 2002 (S/2002/1158). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1158).
    See, this is the stuff I write about because I live here. Open Subtitles أترى , تلك هي الأشياء التي كتبت عنها لأنني أعيش هنا
    I write to inform you and the members of the international community of a vicious and devastating act of terrorism, which occurred in our capital city of Jerusalem last week. UN اكتب إليكم لأبلغكم وأعضاء المجتمع الدولي بعمل إرهابي شرير ومدمر حدث في عاصمتنا القدس في الأسبوع الماضي.
    When I have a great idea, I write it down. Open Subtitles فكرة رائعة ، حين تراودني الأفكار الرائعة أكتبها
    Whatever I write will be open to the house for discussion and consideration. UN وأي شيء أكتبه سيكون مفتوحا للمناقشة والنظر.
    Lately, as I write these, I realize they are as much for me as they are for you. Open Subtitles مؤخراً، كما أَكْتبُ هذه، أُدركُ هم نفس قدر لي بينما هم لَك.
    I write what I got, and we both know that ain't pretty. Open Subtitles سأكتب ما حصلت عليه, و كلانا نعلم بأنه ليس جميلاً
    I wish I could tell you in person what I write here. Open Subtitles وددت لو أن بإمكاني إخبارك شخصيا بما كتبته هنا
    I write very briefly to note a few other aspects of the Committee's Views with which I cannot concur. UN وأكتب هذا الرأي بإيجاز شديد لأشير إلى بضعة جوانب أخرى من آراء اللجنة لا يسعني الاتفاق معها.
    If I write you a shopping list, can you go today? Open Subtitles اذا كتبتُ لك قائمة تسوق, هل ستذهب اليوم؟
    Corporate office building, numerous magazine covers, the check I write you every week. Open Subtitles مبنى مكتب الشركة، العديد من اغلفة المجلات، الشيك الذى اكتبه لكِ كل اسبوع
    The history that I write tonight says that we're going to rise up and kick some ass! Open Subtitles التاريخ الذي سأكتبه الليلة يقول أننا سننتفض ونركل بعض المؤخرات
    I write my journal ... and I know that tomorrow is a new day. Open Subtitles أدوّن يوميّاتي وأعي أن الغد سيكون مُختلفاً.
    She built me this gazebo in the grounds where I write. Open Subtitles لقد بنت لي قبو في الأسفل تراقبني فيه وأنا أؤلف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد