I wanted to see if maybe you'd want to do something. | Open Subtitles | أردت أن أرى إذا ربما كنت تريد أن تفعل شيئا. |
We were wondering if maybe you had experienced any disturbances lately. | Open Subtitles | نحن كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً |
I would be honored, if maybe tonight you wanted to kick it with me and some of the homies. | Open Subtitles | سوف يسعدني لو ربما الليلة أردت التسكع معي ومع بعض رفاقي. |
I wonder if maybe that's not gonna be me someday. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا ذلك لَنْ يَصْبحَ ني يوماً ما. |
See if maybe he believes in this stuff. I don't know. I think it could be funny. | Open Subtitles | لربما نرى ما إذا كان يؤمن بهذه الأشياء لا أعرف، اعتقد أن هذا سيكون مسلٍ |
I guess I'm just wondering if... maybe someone could love me. | Open Subtitles | ..أعتقد أنى أتسائل فقط إذا ربما يستطيع أحدهم أن يحبنى |
Um, I was just wondering, ah ha, if maybe this could possibly... | Open Subtitles | أم، وكنت أتساءل فقط، آه ها، إذا ربما هذا يمكن ربما... |
Uh, but I was wondering if maybe we could do it at your house instead? | Open Subtitles | أه , ولكنني كنت أتسائل إذا ربما أمكننا القيام بذلك في منزلك بدلاً من ذلك ؟ |
I found an odd compound in Captain Doblin's blood and I was wondering if maybe he had some kind of medical issue that could explain it. | Open Subtitles | وجدت مركب غريب في الكابتن دوبلين وتضمينه في الدم وأنا أتساءل عما إذا ربما كان لديه |
I was wondering if maybe that you could forgive me for this? | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ربما يمكنك ان تسامحيني لهذا ؟ |
And I was wondering if maybe you had some time this week that maybe you could drive me out to where it happened and I could, uh... | Open Subtitles | و كنت أتسائل لو ربما لديك بعض الوقت هذا الأسبوع ربما بإمكانك أن تقلني إلى حيث يحدث هذا و بإمكاني ,.. |
I was wondering if maybe you'd want to come to my room for a little nightcap. | Open Subtitles | كنت اتسأئل لو ربما تريدين .. أن تأتي لغرفتي من أجل تكملة السهرة؟ |
But then you begin to wonder if maybe life on this alien world is not so different after all. | Open Subtitles | لو ربما توجد حياة فى ذلك العالم الغريب ليست مختلفة كلياً فى جميع الأحوال |
I was wondering if maybe you had some work around here? | Open Subtitles | أنا هَلْ كُنْتُ يَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَكَ بَعْض العملِ حول هنا؟ |
Listen, I was wondering if maybe I could crash at your place tonight | Open Subtitles | إستمعْ، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحطّمَ في مكانِكَ اللّيلة |
Or I could pop over to one of your competitors, see if maybe they're interested. | Open Subtitles | أو من الممكن أن أقوم بعرضه على أحدِ منافسيك بالخارج هناك لأارى ما إذا كانوا مهتمين أم لا |
Yeah, I'm looking back through his cases, find out if maybe he had an accomplice. | Open Subtitles | نعم، أنا أقوم بمراجعة قضاياه مرة أخرى لمعرفة ما إذا كان لديه متواطئ |
So if maybe somebody's seen him, if you have seen Jeremy on his bicycle, write to us, please, at "Help, I've Burst From Laughing", Top Gear, Wood Lane, wherever. | Open Subtitles | لذا ربما اذا شاهده أحد ما اذا شاهدت جيرمي على دراجته , راسلنا , رجاءً على العنوان : |
I was just wondering if maybe you, uh, had a minute to talk to me. | Open Subtitles | كنت اتسائل ربما لو تستطيع تتكلم معي لدقيقة |
See if maybe I can get an update on their location. | Open Subtitles | لأرى ما اذا كنت أستطيع الحصول عـلـى تحديثٍ مـنـهُ عـن مـوقـعـهـم |
So I was wondering if maybe you could help me prepare. | Open Subtitles | لذلك أنا أتساءل عما اذا كان ربما هل يمكن أن تساعدني إعداد. |
So I was wondering if maybe you could keep him company in the tub. | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل إذا ربّما يمكن أن تظلّ بصحبته في الحوض |
For her to be able to get into this house, and see if maybe there were some notes or artifacts that were left behind, | Open Subtitles | بالنسبة لها لتكون قادرة للوصول الى هذا البيت ومعرفة ما اذا ربما كانت هناك بعض الملاحظات أو الأعمال الفنية التي تم تركها، |
We're just wondering if maybe we could borrow a couple of whiskers. | Open Subtitles | نحن كُنّا فقط نتَسَائُل إذا رُبَّمَا ... يُمْكِنُأَنْنَستعيرَشواربأَو |