If you insist on dragging us down memory lane, | Open Subtitles | إذا كنت تصر على يجرنا بانخفاض ذاكرة حارة، |
Well, If you insist on spending that money before you leave the country, which I strongly suggest you do not, | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تصر على انفاق مالك قبل أن تغادر البلاد، والذي أقترح عليك بشدة ألا تفعل، |
If you insist on making me a part of this, yes, I knowledge how painful they can be. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على جعل لي جزءا من هذا، نعم، أنا معرفة كيف مؤلمة أنها يمكن أن تكون. |
If you insist on locking in Miss Clyde, it will take two of us to reach that key. | Open Subtitles | إذا أصريت على غلق باب غرفة مس كلايد فهذا سيتطلب إثنان منا للوصول إلى ذلك المفتاح |
I don't know how much I resemble her, but If you insist on asking, please, ask her directly. | Open Subtitles | ،على الرغم بأنني لا أعلم كم أنني أشبهها ،ولكن إن أصريت على السؤال أرجوك، إسالها مباشرة |
I'm trying to help you keep your job... but that's not going to happen... If you insist on chasing shadows... chasing conspiracies. | Open Subtitles | أحاول مساعدتك أبق شغلك... لكن ذلك ليس سيحدث... إذا تصرّ على مطاردة الظلال... |
If you insist on going to Manila, I'll give you a horse. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على الذهاب الى مانيلا سأعطيك حصان |
If you insist on going through with this idiotic macho stunt, you can count me out. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على استمرار قيامك بتلك المخاطرة الغبية فإحتسبني خارج العمل |
Well, If you insist, I won't sack him. Yet. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تصر أنا لن أفصله، رغم ذلك. |
I'm happy to discuss the day's events, but not If you insist on doing so at this volume. | Open Subtitles | أنا سعيد لمناقشة أحداث ذلك اليوم، ولكن ليس إذا كنت تصر على القيام بذلك في هذا المجلد. |
If you insist on pursuing this path of resistance, there will be consequences. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على مواصلة هذا الطريق المقاومة، ستكون هناك عواقب. |
But If you insist on pursuing this path of resistance... | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تصر على ملاحقة هذه طريق المقاومة... |
But If you insist on continuing this exploration, maybe next time, I won't be around to save your ass. | Open Subtitles | لكن إذا أصريت على إستكمال ذلك الإستكشاف فرُبما لن أتواجد بالمرة القادمة بجوارك لإنقاذك |
Well, it is If you insist on going fishing with convicts. | Open Subtitles | سيكون كذلك إن أصريت على صيد السمك مع المجرمين. |
I'll count it If you insist | Open Subtitles | أنا سأحسبه إذا تصرّ |
Do not need to thank me but If you insist, okay | Open Subtitles | لا داعي لأن تشكريني ولكن اذا أصريت |
Oh! Well, If you insist, young man. | Open Subtitles | حسناً ، إذا أصررت ، أيها الشاب |
If you insist on this difficult path, I will come with you. | Open Subtitles | إذا تَصرُّ على الطريقِ الصعبِ أنا سَأَنظم اليك لا حاجةَ لذلك |
So If you insist on the name Adolf, then I'll take that as a fascist act. | Open Subtitles | إذا كنت مصراً على تسميته أدولف، سأعتبر أن هذا |
If you insist he's there, then I must act on the assumption that he's there. | Open Subtitles | إذا كنت مصرة على أنه هناك فإذن على أن أتصرف على أنه هناك فعلاً |
If you insist on questioning me, I'm going to have to call my lawyer | Open Subtitles | لو أصريت على اتستجوابى, لابد ان اتصل بالمحامى |
I assure you that If you insist on taking my agent in, you will start a war. | Open Subtitles | أؤكد لك، لو أصررت على القبض على عميلتي فستبدأين حرباً |
If you insist on reading this lame-ass 120-year-old story... | Open Subtitles | اذا كنت مصر ان تقرأ هذه القصة القديمة ذات ال120عام. |
If you insist on staying, I can notify the precinct. | Open Subtitles | اذا كنت مصرة على البقاء بأمكاني اخبار مركز الشرطة |
If you insist this is authentic, then you're both free to go. | Open Subtitles | إن كنت تصر أنها أصلية وليست مزورة فأنتما حران بالذهاب |
But if you ask me If you insist all is fair in love profession or not is not important | Open Subtitles | لكن إذا سألتني إن كنت مصراً كل شيء معقول في الحُب |