I see him... driving down Highway 1... running into him at the grocery store... being in a bar with him sitting, drinking a beer... | Open Subtitles | وأراه يقود سيارته على الطريق السريع 1 أو ألتقي بهِ في متجر البقالة أو إذا تواجدت معه في حانة يجلس ويحتسي الجعة |
Don't you dare treat me like we just met in a bar. | Open Subtitles | لا تحاول أن تعاملنى و كأننا قد التقينا فقط في حانة. |
What are you doing alone in a bar drinking scotch? | Open Subtitles | ما الذي تقومين به في حانة, تشربين السكوتش ؟ |
First time in a bar, they didn't even card me. | Open Subtitles | لأول مرة في الحانة لم يطلبوا مني إبراز البطاقة |
She met Travis in a bar, in Adams Morgan. | Open Subtitles | قابلتْ ترافيس في بار في فندق آدمز مورغان |
That's what you get for ordering coffee in a bar. | Open Subtitles | هذا ما تحصلين عليه عند طلب القهوة في حانة. |
'Cause here, surrounded by friends in a bar that smells like old beer and hot wings and just a hint of urine... | Open Subtitles | لأنه هنا، مُحاطة بالأصدقاء في حانة تفوح منها رائحة الجعة القديمة و أجنحة الدجاج الحارة و لمحة من البول .. |
The situation had arisen in a bar when Mr. Penc, a known eccentric, had challenged a police officer's authority. | UN | فقد حدثت في حانة عندما رفض السيد بنش، المعروف عنه سلوكه الغريب الأطوار، الانصياع لأوامر ضابط في الشرطة. |
He was allegedly beaten by the agents in a bar near the Skenderberg Square, then taken to No. 2 police station. | UN | ويُزعم أنه تعرض للضرب على أيدي الأعوان في حانة بالقرب من ساحة اسكندربيرغ، ثم اقتيد إلى مخفر الشرطة رقم 2. |
According to the Government, he had been stopped for unruly behaviour in a bar. | UN | وأفادت الحكومة أنه استُجوب لإثارته الضوضاء في حانة. |
And you ended up in a bar, drinking all night. | Open Subtitles | فانتهى بك المطاف في حانة لتشربي طوال الليل |
No, you attacked me in a bar, in the bathroom, on my birthday. | Open Subtitles | لا ، لقدْ هاجمتْني في حانة بداخل مرحاض يوم عيد ميلادي. |
Found myself in a bar with four shots of Jameson under my belt. | Open Subtitles | وجدت نفسي في حانة مع أربعة قنينات جيمسون تحت حزامي. |
I once saw him kill three men in a bar. | Open Subtitles | عندما رأيته يقتل ثلاثة رجال في الحانة ذات مرة، |
You think this conversation is happening in a bar in any other country? | Open Subtitles | تظن هذه المحادثة تحدُث في الحانة في اي دولة اخرى |
This isn't the first violent altercation you've had in a bar, is it? | Open Subtitles | هذا ليس أول شجار عنيف تخوضة في الحانة , أليس كذلك ؟ |
I'd be sitting in a bar, listening to some great band play a romantic song, drinking champagne. | Open Subtitles | سأكون جالساً في بار استمع لفرقة موسيقية عظيمة تعزف أغنية رومانسية أشرب الشمبانيا |
Okay, A, you're underage. You can't even work in a bar. | Open Subtitles | أولاً، حسناً أنتِ تحت السن القانوني لايمكنكِ العمل في حانه |
You did it in a bar fight, just like every year in uni. | Open Subtitles | حدث هذا فى قتال فى حانة تماما مثل كل عام في يوني |
I told that girl never to sing in a bar again. | Open Subtitles | أنني أخبرت تلك الفتاة بأنها لن تغني مرة أخرى في البار |
That's what heroes do. They fight. They don't sit and hide in a bar because it's easier than getting involved. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الأبطال، إنهم يحاربوا لا يجلسون ويختبئوا بحانة |
You laugh. But this little one in your arms is gonna be shuffling in a bar just like them. | Open Subtitles | اضحكا ولكن هذا الرضيع سيتسكع في الحانات مثلهم تماماً. |
I'd also like to remind you that you're no longer working in a bar anymore. | Open Subtitles | اريد أيضاُ ان اذكرك إنك لم تعد تعمل في الحانه |
She says she met these guys in a bar. | Open Subtitles | أنها تقول لأنها قابلت هذا الشخص فى البار. |
I don't know, but honestly, if I just saw you in a bar or something, I would say... | Open Subtitles | لا أدرى, ولكن بأمانة اذا رأيتك ,فى بار أو شىء من هذا القبيل ولا تسىء فهمى |
At 9 p.m., the author stopped and had drinks in a bar. | UN | وفي الساعة ٠٠/٩ مساء، أوقف صاحب الرسالة السيارة ونزل لتناول الشراب في أحد البارات. |
In case you hadn't noticed, you're in a bar. | Open Subtitles | . أجل، في حالة لم تلاحظ، إنّنا داخل حانة |
You know, my friend saw him live in a bar once. | Open Subtitles | أنت تعرف، يا صديقي شهد له العيش في شريط واحد. |
I'm just one guy sitting across from another guy in a bar. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل جالس بجوار رجل أخر فى الحانة. |