Or did you accidentally lie down in a puddle of bacon grease? | Open Subtitles | او انك بطريق الخطا استلقيت في بركة من دهون اللحم المقدد |
In 1976, a bacterium that had proved to be particularly effective in controlling certain species of flies and mosquitoes had been discovered in a puddle in the Negev region. | UN | ففي عام ١٩٧٦ اكتُشفت في بركة موحلة في منطقة النقب جرثومة أثبتت فعاليتها الخاصة في مكافحة أنواع معينة من الذباب والبعوض. |
When he came to, he found himself in a puddle of water on the floor of the main hall of the police station. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه مطروحاً على أرض القاعة الرئيسية في مخفر الشرطة في بركة من الماء. |
When he came to, he found himself in a puddle of water on the floor of the main hall of the police station. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه مطروحاً على أرض القاعة الرئيسية في مخفر الشرطة في بركة من الماء. |
One minute, he's suggestively arranging the bananas at me, and then next minute, he's face-down, dead in a puddle of soy milk. | Open Subtitles | فى دقيقة, كان إيحائياً يقوم بترتيب الموز عليّ و فى الدقيقة الاخرى, وجه إلى الارض ميتاً فى بركة من حليب الصويا |
If it had work to do, why would it lie around in a puddle? | Open Subtitles | إذا كان لديه عمل ليقوم به لماذا يمكث في بركة ؟ |
Seeing your first kill over and over again, his head disappearing in a puddle of mud. | Open Subtitles | ترى أول قتلٍ لك مرارًا وتكرارًا رأسه تختفي في بركة من الوحل |
And with that one sentence, she made my inner beauty squirt out of me till I was standing in a puddle of my own loveliness. | Open Subtitles | و مع ذلك جملة واحدة، وقالت انها قدمت بلدي الداخلية الجمال بخ من لي حتى كنت واقفا في بركة من بلدي المحبة الخاصة. |
Trust me, you're going in a puddle of blood on the ground in 5, 4, 3, Come on! | Open Subtitles | ثقوا بي، ستُجدفون في بركة من الدماء علىالأرض،خلالخمسة،أربعة.. |
I'll be facedown in a puddle of my own puke by the time you show up here, okay? | Open Subtitles | سأكون ملقىً على وجهي في بركة من القيء بحلول الوقت الذي تأتيني به، حسناً؟ |
And I know she had it on the way to the gym because I dropped it in a puddle. | Open Subtitles | وانا ايضا اعلم من انه كان معها في الطريق الى النادي الرياضي لانني اسقطها في بركة |
Another few hours, you be lying face down in a puddle of your own fluids. | Open Subtitles | آخر ساعات قليلة، يمكنك أن مستلقيا في بركة من السوائل الخاصة بك. |
30 minutes later, I came back to check on you and you were hanging there, passed out in a puddle of blood at your feet, and I thought you were dead. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة ، عُدت لأتفحصك وكنُت معلق هنالك مغمى عليك في بركة دماء على قدميك وأعتقدت بأنك ميت |
We got a shrink who needs shrunk and a headless child-killer in a puddle of brains. | Open Subtitles | لديناً طبيب نفسي يحتاج طبيباً نفسياً و قاتلة أطفال بدون رأس في بركة ذماغ |
I actually did dump a friend for dropping my favorite hat in a puddle. | Open Subtitles | فعلتُ هذا بالفعل، تخلّيتُ عن صديقة لأنّها رمت قبّعتي المفضّلة في بركة. |
I'm on my knees in a puddle of coffee, and he's lying on the couch playing with himself. | Open Subtitles | أَنا على رُكَبِتي في بركة من القهوةِ وهو مستندُ على الأريكةِ يَلْعبُ مَع نفسه |
Still, the truth is it would be easier to turn an oil tanker around in a puddle. | Open Subtitles | مع ذلك ، هل سيكون من السّهل تحويل مسار ناقلة نفط في بركة |
It didn't occur to you, so I have to sleep in a puddle of beer. | Open Subtitles | لم يخطر ذلك ببالك لذا عليّ أن أنام في بركة من البيرة |
I know the popliteal vein in your leg carries enough blood that, no matter what kind of bandaging you have you will still be sitting in a puddle of plasma. | Open Subtitles | أعرف الوريد المأبضي في ساقك... ... يحمل ما يكفي من الدم، بغض النظر عن نوع من الضمادات لديك... ... سوف لا يزال يجلس في بركة من البلازما. |
Well, one bite would be like drowning in a puddle. | Open Subtitles | لقمة واحدة ستكون أشبه بالغرق في بركة |
You are literally sitting in a puddle of your own pee. | Open Subtitles | انت حرفيا تجلس فى بركة من بولك |