There's this part where he picks this fellow up in a taxi. | Open Subtitles | هناك هذا الجزء حيث يختار هذا الزميل يصل في سيارة أجرة. |
According to reports, he was taken in a taxi to the police station of Yarinacocha, where he was again physically and psychologically tortured. | UN | وطبقاً للمعلومات الواردة، نُقل في سيارة أجرة إلى مخفر الشرطة في ياريناكوشا حيث تعرّض مرة ثانية للتعذيب بدنياً ونفسياً. |
Recently, in a taxi in Hong Kong, of all places, a young tango dancer from Buenos Aires was visibly agitated at his host when Brazilian football was put ahead of his country’s game. | News-Commentary | مؤخرا، في سيارة أجرة في هونج كونج من بين كل مدن العالم، أبدى راقص تانجو شاب انفعالاً واضحاً عندما اعتبر مضيفه فريق كرة القدم البرازيلي سابقاً لفريق الأرجنتين في التصنيف. |
You get yourself, not a drizzle, but some honest-to-goodness rain, and you find yourself someone really nice and drive her through the Bois de Boulogne in a taxi. | Open Subtitles | ستحصل على مطر صادق ورائع وليست رذاذا وستجد شخصا رائعا وستقود بها عبر بوا دي لوبون في تاكسي |
He got me some Band-Aids and put me in a taxi | Open Subtitles | -إنة يسكن بالقرب من هناك. اعطاني بعض المساعدات الطبية ووضعني في التاكسي |
Give her 500 bucks, pat her down for silverware and throw her in a taxi. | Open Subtitles | أعطيها 500 دولار، أفتّشها وأجرّدها من القطع الحادّة وأرميها في سيّارة أجرة. ماذا؟ |
Porno mag, in a taxi, ain't normal, is it? | Open Subtitles | مجلة اباحية فى تاكسى هذا ليس طبيعى صحيح؟ |
And you can see from the security stills she left the airport in a taxi cab. | Open Subtitles | و يمكنك أن ترى من خلال لقطات الأمن فأنها غادرت المطار في سيارة أجرة |
A half a page report for a mobile left behind in a taxi. | Open Subtitles | ونصف صفحة التقرير عن محمول تُرك في سيارة أجرة |
We found it in a taxi if you want it back. | Open Subtitles | وجدناه في سيارة أجرة إن كنت تريد إستعادته |
And you rode home alone in a taxi, correct? | Open Subtitles | و ركبت إلى المنزل وحيداً في سيارة أجرة , صحيح؟ |
You can leave in a taxi. If you can't get a taxi, you can leave in a huff. | Open Subtitles | تستطيعين الرحيل في سيارة أجرة وإذا لم تجدي، تستطيعين الرحيل مغضبة |
I just saw her leaving in a taxi! | Open Subtitles | أتحسبينني أخرقا لقد رأيتها لتوي تغادر في سيارة أجرة |
Father, I know this will sound a little strange, but here we are alone, at night in a taxi, and it's a little embarrassing, but I would like to confess. | Open Subtitles | أبتاه، أعلم أن هذا قد يبدو غريباً ،ولكن ها نحن هنا وحيدين في سيارة أجرة ،وأشعر بإحراجٍ بعض الشيء |
Furthermore, they did not leave the country by air but by land, which involved crossing the Libyan border illegally, in a taxi. | UN | يضاف إلى ذلك أنهما لم يغادرا البلد عن طريق الجو وإنما عن طريق البر، وتطلب ذلك عبور الحدود بصورة غير مشروعة إلى ليبيا في سيارة أجرة. |
Furthermore, they did not leave the country by air but by land, which involved crossing the Libyan border illegally, in a taxi. | UN | يضاف إلى ذلك أنهما لم يغادرا البلد عن طريق الجو وإنما عن طريق البر، وتطلب ذلك عبور الحدود بصورة غير مشروعة إلى ليبيا في سيارة أجرة. |
But I clearly remember... the baby was delivered in a taxi. | Open Subtitles | ولكني أتذكر بوضوح... تم تسليم الطفل في سيارة أجرة. |
Here's your ID card. Put him in a taxi! "please, no! | Open Subtitles | ها هي بطاقتك الشخصية هيا، ضعوه في تاكسي |
Found it, in a taxi, on the floor of a taxi. | Open Subtitles | وجدته في تاكسي في أرضية سيارة أجرة |
Then it happened in a taxi to Amsterdam airport... | Open Subtitles | ثم يحدث الأمر مرّة أخرى في التاكسي لمطار "أمستردام"... |
The staff at the cat hotel said she showed up in a taxi at 9:15. | Open Subtitles | و شرب بعض من مشروب الجين, و أخذ (كوس كوس) قال موظفي الفندق أنها ظهرت في التاكسي في الساعة 9: |
I found footage of Hannah arriving at Margo's building in a taxi. | Open Subtitles | وجدتُ لقطات لـ(هانا) وهي تصل إلى مبنى (مارجو) في سيّارة أجرة. |
Reporting: the man under observation just left the shop and is making to the Bijou cinema in a taxi, which we are following. | Open Subtitles | ابلاغ: الرجل تحت المراقبة غادر المحل للتو و متجه الى سينما بيجو فى تاكسى ونحن نتابعه |
He left in a taxi over an hour ago. | Open Subtitles | رحل في سيارة اجرة منذ أكثر من ساعة |
Just you and me in a taxi like regular folks. | Open Subtitles | فقط انا و انت فى التاكسى مثل اى مواطن عادى |