ويكيبيديا

    "in accordance with financial rule" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفقا للقاعدة المالية
        
    • وفقاً للقاعدة المالية
        
    • ووفقا للقاعدة المالية
        
    • طبقا للقاعدة المالية
        
    • طبقا للمادة
        
    • وعملا بالقاعدة المالية
        
    • عملاً بالقاعدة المالية
        
    3. in accordance with financial rule 106.9, a loss of property amounting to $1,625 was written off during the biennium 2008-2009. UN 3 - وفقا للقاعدة المالية 106-9، جرى أثناء فترة السنتين 2008-2009، شطب خسائر في الممتلكات بلغت 625 1 دولارا.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتشمل بنود هذه النفقات الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتتضمن بنود هذه النفقات الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقاً للقاعدة المالية 106-7.
    in accordance with financial rule 106.9, losses amounting to $80,956 had also been written off in respect of non-expendable property. UN ووفقا للقاعدة المالية 106-9، شطبت أيضا خسائر تبلغ 956 80 دولارا تتعلق بممتلكات غير مستهلكة.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل بنود النفقات هذه الإرتباطات التي وافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل هذه البنود التعهدات التي وافق عليها المراقب المالي بالنسبة للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    Those expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل بنود النفقات تلك الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    Those expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتشمل بنود النفقات المذكورة، الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتشمل بنود هذه النفقات الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    3. There was no write-off of receivables in accordance with financial rule 106.8 during the biennium 2006-2007. UN 3 - لم تشطب أي حسابات قبض وفقا للقاعدة المالية 106-8 أثناء فترة السنتين 2006-2007
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    This amount equals 20 per cent of regular contributions income, in accordance with financial rule 112.1. OTHER RESOURCES UN ويعادل هذا المبلغ نسبة 20 في المائة من الإيرادات العادية من التبرعات، وفقا للقاعدة المالية 112-1.
    3. in accordance with financial rule 106.9, a loss of property amounting to $4,585 was written off during the biennium 2012-2013. UN ٣ - وفقاً للقاعدة المالية 106-9، تم شطب خسائر في الممتلكات قدرها 585 4 دولارا خلال فترة السنتين 2012-2013.
    in accordance with financial rule 106.10, these accounts were transmitted to the Board of Auditors on 31 March 2014. UN ووفقا للقاعدة المالية 106-10، أحيلت هذه الحسابات إلى مجلس مراجعي الحسابات في ٣١ آذار/مارس ٢٠١٤.
    1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. UN 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 طبقا للقاعدة المالية 106-10.
    The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. UN وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 طبقا للمادة 111-4 من النظام المالي الإداري.
    in accordance with financial rule 106.1, the accounts were transmitted to the Board of Auditors on 31 March 2014. UN وعملا بالقاعدة المالية 106-1، فقد أحيلت الحسابات إلى مجلس مراجعي الحسابات في 31 آذار/مارس 2014.
    5. An ex gratia payment of $4,975 was made in accordance with financial rule 110.13 during the biennium 2000-2001. UN 5 - دفعت خلال فترة السنتين 2000-2001، عملاً بالقاعدة المالية 110-13 من النظام المالي، إكراميات بلغت قيمتها 975 4 دولاراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد