ويكيبيديا

    "in bed all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في السرير طوال
        
    • في الفراش طوال
        
    • بالسرير طوال
        
    • في سريري طوال
        
    • في السريرِ طِوال
        
    • في السريرِ كُلّ
        
    • فى السرير طوال
        
    Well, I wouldn't blame her if she stayed in bed all day. Open Subtitles حسنا، أنا لا ألوم لها إذا بقيت في السرير طوال اليوم.
    It's ridiculous. There's no way I'm staying in bed all day. Open Subtitles إنه سخيف, لا يمكن أن أبقى في السرير طوال اليوم.
    Wish we could just stay in bed all day. Open Subtitles ليتنا نستطيع المكوث في السرير طوال اليوم.
    So why don't we stay in bed all day? Open Subtitles أذاً لماذا لا نبقى في الفراش طوال اليوم؟
    If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي بإمكاني ان أفعله هو الأستلقاء في الفراش طوال اليوم و شرب الحساء, سأكون سعيداً
    These sudden changes in weather make my back ache, so I must stay in bed all the day. Open Subtitles هذه التغيرات المفاجئة للطقس تؤلم ظهري لذلك عليه أن أبقى بالسرير طوال الوقت
    Just because I'm lying in bed all day doesn't mean Open Subtitles فقط لأنني مستلقية في سريري طوال اليوم لا يعني
    I may just show up with a nightie and my toothbrush and stay in bed all week. Open Subtitles ربمـا فقط َسأبقى مع ملابس النوم وفرشاة أسناني وسأَبْقى في السريرِ طِوال الإسبوع.
    You were in bed all morning. Open Subtitles أنت كُنْتَ في السريرِ كُلّ الصباح.
    We don't have to do anything. We could stay in bed all day. Open Subtitles ليس من الضرورى أن نفعل أى شيىء نحن نستطيع البقاء فى السرير طوال اليوم
    Oh, are you just gonna stay in bed all day? Open Subtitles أوه، أنت فقط gonna البقاء في السرير طوال اليوم؟
    I lie in bed all day, just waiting for something to change, hoping that it's not real. Open Subtitles استلقي في السرير طوال اليوم فقط انتظر ان يتغير شيئا ما اتمنى ان ذلك ليس حقيقيا
    How'bout we just stay in bed all day? Open Subtitles كيف لو أننا نكون في السرير طوال اليوم؟
    Susannah, you can't stay in bed all day. Open Subtitles سوزانا، لا يمكنك البقاء في السرير طوال اليوم
    I've been in bed all day. I need to move around. Open Subtitles كنت في السرير طوال اليوم أحتاج المشي في الأرجاء
    I could lay here in bed all day. Open Subtitles يمكنني أن أستلقي هنا في السرير طوال اليوم.
    Can't just lie around in bed all day. Open Subtitles لا يمكننا فحسب البقاء في الفراش طوال اليوم
    Or we could just lie around in bed all day. Open Subtitles أو ربّما يمكننا البقاء في الفراش طوال اليوم
    I'm home in bed. I've been in bed all day. Open Subtitles أنا في البيت داخل الفراش ظللت في الفراش طوال اليوم
    I can't just be lolling around in bed all day and night. Open Subtitles لا أستطيع الإسترخاء في الفراش طوال اليوم والليل.
    Then why is he in bed all day? Open Subtitles اذاً لما هو بالسرير طوال اليوم؟
    You know, the whole world would have me trussed up in bed all day. Open Subtitles تعلمين, كل العالم يريدني ان ابقى في سريري طوال اليوم
    Have you lazy lot been in bed all day? Open Subtitles أنتم بطيئينُ لم يسَبَقَ أَنْ بقيتم في السريرِ طِوال النهار؟
    in bed all morning. Open Subtitles في السريرِ كُلّ الصباح.
    Why do not we ... stayed in bed all weekend simply look at the picture occasionally? Open Subtitles لم لا نبقى فى السرير طوال العطلة ...ونقوم فقط بالنظر إلى صورة كل منا لفترة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد