ويكيبيديا

    "in chapter ix" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الفصل التاسع
        
    • من الفصل التاسع
        
    Those recommendations, set out in chapter IX of its report, had all been accepted by those concerned. UN وقد تم قبول تلك التوصيات، المبينة في الفصل التاسع من تقريره، من قِبَل الأطراف المعنية.
    Its discussion on that matter is set out in chapter IX of the present report, on other matters. UN وترد مناقشتها بشأن تلك المسألة في الفصل التاسع من هذا التقرير تحت بند مسائل أخرى.
    Solutions to such problems are set out in chapter IX of the Charter. UN وترد الحلول لهذه المشاكل في الفصل التاسع من الميثاق.
    Insert an appropriate rule in chapter IX of the provisional rules of procedure entitled “Publicity of meetings, records”. UN تدرج مادة مناسبة في الفصل التاسع المعنون " علنية الاجتماعات، المحاضر " من النظام الداخلي المؤقت.
    The rights and obligations of third-party obligors are discussed in detail in chapter IX. UN وتبحث حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها بالتفصيل في الفصل التاسع.
    An account of the Committee's consideration of the question of the Trust Territory of the Pacific Islands is set out in chapter IX of the present report. UN ويرد في الفصل التاسع من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة في مسألة إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية.
    The preparation of most of those reports, as stated in chapter IX of the annual JIU report, had from the beginning involved closer and more frequent contacts with the participating organizations and, in some cases, consultations with a number of Member States. UN وقد اقتضى إعداد معظم هذه التقارير منذ البداية، كما ذكر في الفصل التاسع من التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة، إجراء اتصالات أوثق وأكثر تواترا مع المنظمات المشتركة والقيام في بعض الحالات بعقد مشاورات مع عدد من الدول اﻷعضاء.
    These operations are described in chapter IX. UN ويرد وصف لهذه العمليات في الفصل التاسع.
    The legal rules set forth in chapter IX of the Criminal Code establish penalties for offences committed directly against the Republic of Uzbekistan. UN وتنص القواعد الواردة في الفصل التاسع من القانون الجنائي على العقوبات المترتبة على الجرائم التي ترتكب مباشرة ضد جمهورية أوزبكستان.
    68. The topic of unilateral acts of States dealt with in chapter IX of the report generated some troubling questions. UN ٦٨ - وفيما يتعلق بأعمال الدول من جانب واحد التي وردت في الفصل التاسع من التقرير قال إنها تمثل مصدرا لتساؤلات محيرة.
    The following is a list of the working papers referred to in chapter IX submitted by the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples: UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المشار إليها في الفصل التاسع والمقدمة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ الإعلان بشأن منح الاستقلال إلى البلدان والشعوب المستعمرة:
    The staffing requirements, which were described in chapter IX, were divided among the Office of the Special Representative of the Secretary-General, the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance and Public Administration and the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Humanitarian Assistance and Emergency Rehabilitation. UN ويتقاسم الاحتياجات من الموظفين الموصوفة في الفصل التاسع مكتب الممثل الخاص للأمين العام، ومكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لإدارة الحكم والإدارة العامة، ومكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للمساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل في حالات الطوارئ.
    15. The Constitutional Council was established by decree of 16 December 1987, and its powers were subsequently included in chapter IX of the Constitution in 1995. UN 15- وقد أنشىء مجلس دستوري بالمرسوم الصادر في 16 كانون الأول/ديسمبر 1987 وأدرجت اختصاصاته بعد ذلك في الفصل التاسع من الدستور في عام 1995.
    43. An account of the Special Committee's consideration of the reports of the Subcommittee relating to the above Territories is contained in chapter IX of the present report. UN ٣٤ - ويرد في الفصل التاسع من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة الخاصة في تقارير اللجنة الفرعية المتعلقة باﻷقاليم المذكورة أعلاه.
    C. Dismiss, reject or otherwise refuse each and all of the submissions of Guinea-Bissau, as set out in chapter IX of Guinea-Bissau's Counter-Memorial, and declare, adjudge and order that: UN جيم - أن ترد نهائيا أو لا تقبل أو ترفض بطريقة اخرى جميع استنتاجات غينيا - بيساو دون استثناء، حسبما هو مبين في الفصل التاسع من مذكرة غينيا - بيساو المضادة ، وأن تصرح وتقضي وتحكم بما يلي:
    14. By approving the relevant reports of the Subcommittee on Small Territories, the Special Committee endorsed a number of conclusions and recommendations concerning the sending of visiting missions to Territories, as reflected in chapter IX of the present report. UN ٤١ - وأقرت اللجنة الخاصة، بموافقتها على التقارير ذات الصلة للجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة، عددا من النتائج والتوصيات بشأن إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم، كما يظهر في الفصل التاسع من هذا التقرير.
    24. The gradual accession of new States to the legal system of conventions, rules and model laws developed within the framework of UNCITRAL, discussed in chapter IX of the report, demonstrated the need for and usefulness of its work. UN ٢٤ - وما انضمام دول جديدة الواحدة تلو اﻷخرى الى النظام القانوني لاتفاقيات اﻷونسيترال وقواعدها وقوانينها النموذجية، الوارد سرد بشأنها في الفصل التاسع من التقرير، سوى دليل واضح على فائدة وجدوى أعمال اللجنة.
    266. Specialized agencies, as defined in chapter IX of the Charter, play a vital role in furthering the implementation of various aspects of the global consensus on international cooperation for development and in promoting and securing the international cooperation needed. UN ٦٦٢ - تؤدي الوكالات المتخصصة، وفقا للتعريف الوارد لها في الفصل التاسع من الميثاق، دورا حيويا في تعزيز تنفيذ الجوانب المختلفة لتوافق اﻵراء العالمي بشأن التعاون الدولي ﻷغراض التنمية وفي تشجيع وتأمين التعاون الدولي اللازم في هذا الصدد.
    36. An account of the Special Committee's consideration of the reports of the Subcommittee relating to the above-mentioned Territories (a) to (c) and to the dissemination of information (d) is contained in chapter IX (A/49/23 (Part VI)) and chapter II (A/49/23 (Part II)), respectively, of the present report. UN ٣٦ - ويرد في الفصل التاسع من هذا التقرير (A/49/23 (Part VI)) سرد لنظر اللجنة الخاصة في تقارير اللجنة الفرعية المتعلقة باﻷقاليم المذكورة أعلاه )أ( إلى )ج(، ويرد في الفصل الثاني )(A/49/23 (Part II) سرد لنظرها في تقارير اللجنة الفرعية المتعلقة بمسألة نشر المعلومات )د(.
    32. OIOS noted information contained in chapter IX, " Coordinating the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and promoting partnerships " , of E/CN.15/1999/2 and in chapter VI, section C, " Collecting and disseminating information " of E/CN.15/2000/2. UN 32- أحاط مكتب خدمات الرقابة الداخلية علما بالمعلومات الواردة في الفصل التاسع " تنسيق أعمال شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وتشجيع الشراكات " من الوثيقة E/CN.15/1999/2 والفرع جيم من الفصل السادس " جمع البيانات وتعميمها " من الوثيقة E/CN.15/2000/2.
    The report of the discussions on the two items is set out above in chapter IX, section D. UN ويرد تقرير المناقشات بشأنهما في الباب دال من الفصل التاسع أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد