ويكيبيديا

    "in collaboration with the department" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالتعاون مع إدارة
        
    • وبالتعاون مع إدارة
        
    • بالتعاون مع قسم
        
    in collaboration with the Department of Public Information, 4 technical assessment visits UN إجراء 4 زيارات للتقييم التقني، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام
    To these existing partnerships the Department is adding translation into Arabic, in collaboration with the Department for General Assembly and Conference Management. UN ويضاف إلى ترتيبات الشراكة القائمة هذه الترجمة إلى اللغة العربية، بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    :: in collaboration with the Department of Public Information, 4 technical assessment visits UN :: إجراء 4 زيارات للتقييم الفني بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام
    in collaboration with the Department of Public Information, the Division also issued a compact version of the Convention and the Protocol. UN كما أصدرت، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، طبعة موحدة للاتفاقية والبروتوكول.
    They are compiled by the Central Statistical Organization (CSO) in collaboration with the Department of Health (DOH) and are presented in Table 3. UN وقد قامت بتجميعها.المنظمة المركزية للإحصاءات بالتعاون مع إدارة الصحة وترد هذه المعلومات في الجدول 3.
    The Electoral Assistance Division, in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations, had undertaken a major function in this achievement. UN وقد أدت شعبة المساعدة الانتخابية، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، مهمة رئيسية في تحقيق هذا الإنجاز.
    He welcomed the decision of the Department of Peacekeeping Operations to adopt an integrated approach in that respect in collaboration with the Department of Safety and Security. UN وقال إنه يرحب بما قررته إدارة عمليات حفظ السلام من اتباع نهج متكامل في هذا الصدد بالتعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن.
    An analysis undertaken in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs had concluded that a staff of 14 would be a satisfactory starting point. UN وقد توصل التحليل الذي تم بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى أن عدد 14 موظفاً يمثل نقطة بداية مناسبة.
    This service is given by the Maltese Cross Corps in collaboration with the Department for the Welfare of the Elderly. UN هذه الخدمة تقوم بها جمعية الصليب الأحمر المالطية بالتعاون مع إدارة رعاية المسنّين.
    Guidance document for the preparation of general and issue-specific communication strategies, in collaboration with the Department of Public Information UN وضع وثيقة توجيهية في إطار إعداد استراتيجيات اتصال عامة ومحددة المسائل، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام
    The Committee requests the Division to launch, in collaboration with the Department of Public Information, a web page dedicated to the International Year. UN وتطلب اللجنة إلى الشعبة إنشاء صفحة شبكية مخصصة للسنة الدولية، وذلك بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام.
    The weaknesses are being addressed by the missions in collaboration with the Department of Field Support. UN وتعمل البعثات على معالجة أوجه الضعف بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني.
    The event was organized by Disability Rights Fund, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs, and sponsored by the Government of Australia. UN وكان الحدث من تنظيم صندوق حقوق ذوي الإعاقة بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرعاية حكومة أستراليا.
    The case study was conducted in collaboration with the Department of Environment of the Ministry of Natural Resources and Environment of the country. UN وقد أجريت دراسة الحالة بالتعاون مع إدارة البيئة في وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في البلد.
    African Peace Network, in collaboration with the Department of Public Information and the United Nations Information Centre distributed educational materials, publications and newsletters in communities in Ghana. UN قامت شبكة السلام الأفريقية، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام ومركز الأمم المتحدة للإعلام، بتوزيع مواد تثقيفية ومنشورات ورسائل إخبارية في المجتمعات المحلية في غانا.
    :: Guidance document for the preparation of general and issue-specific communication strategies, in collaboration with the Department of Public Information UN :: إعداد وثيقة توجيهية لوضع استراتيجيات الاتصال العامة والمتعلقة بمسائل محددة، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام
    :: 1 workshop, in collaboration with the Department of Public Information and DFS, for Chiefs of Public Information or senior public information officers from all peacekeeping operations to review communication strategies and their implementation UN :: عقد حلقة عمل، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام وإدارة الدعم الميداني، لرؤساء شؤون الإعلام أو كبار موظفي شؤون الإعلام من جميع عمليات حفظ السلام لاستعراض استراتيجيات الاتصالات واستعراض تنفيذها
    :: Provision, in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations, of strategic guidance, advice and backstopping support to 12 peacekeeping operations UN :: توفير التوجيه الاستراتيجي والمشورة والدعم، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، لـ 12 عملية لحفظ السلام
    Provision, in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations, of strategic guidance, advice and backstopping support to 12 peacekeeping operations UN توفير التوجيه الاستراتيجي والمشورة والدعم، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، لـ 12 عملية لحفظ السلام
    On the same day, in collaboration with the Department of Public Information, the Office also organized two exhibits. UN وفي اليوم ذاته وبالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام نظمت المفوضية أيضا معرضين للصور.
    For example, during the past two years, in collaboration with the Department of Peace Studies of the University of Bradford, United Kingdom, the Quaker United Nations Office, Geneva, assisted the work of the ad hoc group on the Biological Weapons Convention. UN وعلى سبيل المثال قام مكتب جمعية أصدقاء اﻷمم المتحدة )الكويكرز(، في جنيف خلال السنتين الماضيتين، بالتعاون مع قسم دراسات السلام بجامعة برادفور، المملكة المتحدة، بتقديم المساعدة الى الفريق المخصص المعني باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية، فيما أنجزه من أعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد