ويكيبيديا

    "in cooperation with the institute" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالتعاون مع معهد
        
    • بالتعاون مع المعهد
        
    • وبالتعاون مع معهد
        
    in cooperation with the Institute of Public Health, he/she is responsible for designing and preparing an annual health report. UN ويتولى بالتعاون مع معهد الصحة العامة مسؤولية تصميم وإعداد تقرير صحي سنوي.
    The project is expected to begin implementation in 2007, in cooperation with the Institute for Security Studies, based in South Africa, which is part of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN ومن المتوقع البدء في تنفيذ المشروع عام 2007، بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية، الذي يوجد مقره في جنوب أفريقيا والذي هو جزء من شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Furthermore, a two-day training module was set up, in cooperation with the Institute for In-service Training (IFC), in order to train education inspectors of the French Community in combating discrimination in schools. UN ومن ناحية أخرى أعد نموذج للتدريب مدته يومان، بالتعاون مع معهد التدريب أثناء الخدمة، لتدريب مفتشي ومفتشات التعليم في الجماعة الناطقة بالفرنسية على مكافحة التمييز في الوسط المدرسي.
    With specific reference to UNODC, the Board expressed the hope that the levels of support given to implement programmes designed and undertaken in cooperation with the Institute would be reviewed. UN وبالإشارة تحديدا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، أعرب المجلس عن الأمل في أن تُستعرض مستويات الدعم المقدّم لتنفيذ البرامج المصمَّمة والمضطلع بها بالتعاون مع المعهد.
    These are demanding — but fascinating — tasks that are waiting to be carried out, whether by UNIDIR itself or by other organizations prepared to make use of the material in cooperation with the Institute. UN وتشكل هاتان الدراستان مهمتين صعبتين - لكنهما رائعتان - تنتظران من ينفذهما، سواء كان معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح نفسه أو أية منظمات أخرى مستعدة لاستخدام المادة بالتعاون مع المعهد.
    95. A forum on the role of enforcement judge in Mexico's new criminal justice system, organized and conducted in cooperation with the Institute of Legal Studies, took place on 18 and 19 May 2011. UN 95- وبالتعاون مع معهد الدراسات القضائية، تم تنظيم وعقد منتدى بعنوان " منصب قاضي التنفيذ في النظام الجنائي المكسيكي الجديد " ، يومي 18 و19 أيار/مايو 2011.
    The Autonomous Women's Centre prepared a form for recording domestic violence in cooperation with the Institute of Forensic Medicine which served as a basis for the development of a standard form by the Ministry of Health. UN وأعد المركز النسائي المستقل استمارة لتسجيل العنف المنزلي بالتعاون مع معهد الطب الشرعي واستعملت هذه الوثيقة أساساً لكي تضع وزارة الصحة استمارة موحدة لهذا الغرض.
    Implementation began in 2007, in cooperation with the Institute for Security Studies, based in South Africa, which is part of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN وقد بدأت عملية التنفيذ في عام 2007، بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية الذي يتخذ من جنوب أفريقيا مقرّا لـه والذي يشكّل جزءا من شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In 2002, by an initiative of the General Secretariat for Gender Equality, an annual award was set, given to any article, report or journalist research that highlights and promotes the issue of Equality, in cooperation with the Institute for the Promotion of Journalism, Athan. UN وفي عام 2002، وبمبادرة من الأمانة العامة للمساواة بين الجنسين، خصصت جائزة سنوية تقدم لأي مقال أو تقرير أو تحقيق صحفي يبرز مسألة المساواة ويعززها، وذلك بالتعاون مع معهد آثان، ف.
    Implementation of the project began in 2007, in cooperation with the Institute for Security Studies, including assessing the normative framework and capacities of the participating countries to implement the Convention, putting in place normative measures in line with its provisions and developing a concrete action plan. UN وقد بدأ تنفيذ المشروع عام 2007، بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية، وهو يشمل تقييم الإطار المعياري وقدرات البلدان المشاركة على تنفيذ الاتفاقية، مع وضع تدابير معيارية تتماشى مع أحكامها ووضع خطة عمل ملموسة.
    International Conference on Human Security in Africa, organized in cooperation with the Institute for Security Studies (ISS), Pretoria, South Africa, was held in March 2007. UN - المؤتمر الدولي المعني بالأمن البشري في أفريقيا، الذي جرى تنظيمه بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية، وعقد في بريتوريا، جنوب أفريقيا، في آذار/مارس 2007.
    55. UNIDO, in cooperation with the Institute for Economic Development and Planning, organized in late 1997 and the first half of 1998 at Dakar a training programme for African policy makers on capability-building for interactive policy formulation. UN ٥٥ - وفي أواخر عام ١٩٩٧ والنصف اﻷول من عام ١٩٩٨، اضطلعت اليونيدو، بالتعاون مع معهد التنمية الاقتصادية والتخطيط الاقتصادي، بتنظيم برنامج تدريبي لصناع السياسات اﻷفارقة عن بناء القدرات في مجال الصياغة التفاعلية للسياسات.
    12. The Indigenous Fellowship Programme includes a complementary training component for indigenous people from Latin America, organized in cooperation with the Institute for Human Rights at the University of Deusto in Bilbao, Spain. UN 12 - ويتضمن برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين عنصرا تدريبيا تكميليا للسكان الأصليين من أمريكا اللاتينية، نظم بالتعاون مع معهد حقوق الإنسان بجامعة ديوستو في بلباو بأسبانيا.
    A research project on children in armed conflict in Africa is in progress, in cooperation with the Institute of Security Studies in South Africa, with special emphasis on the situation of the girl combatant and the reintegration of demobilized girl combatants into civil society. UN ويجري تنفيذ مشروع للبحوث بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية الموجود في جنوب أفريقيا، حول الأطفال والصراعات المسلحة في أفريقيا، مع التركيز بصفة خاصة على وضع الفتاة المقاتلة وإعادة إدماج الفتيات المقاتلات المسرحات في المجتمع.
    The Forum was held in December in Bangkok, Thailand, in cooperation with the Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University, under the theme of regional cooperation and culture. UN وقد عقد في كانون اﻷول/ديسمبر في بانكوك، تايلند، بالتعاون مع معهد الدراسات اﻵسيوية في جامعة شولالونغكورن، حول موضوع التعاون اﻹقليمي والثقافة.
    Moreover, since 2006 we have organized, in cooperation with the Institute of the Blessed Virgin Mary, a " Focus on spirituality " , in which the Goals are analysed from the point of view of interfaith dialogue. UN وفضلا عن ذلك، ننظم منذ عام 2006، بالتعاون مع معهد العذراء مريم المباركة، جلسات " للتركيز على القيم الروحانية " ، حيث يجري تحليل الأهداف من منطلق الحوار بين الأديان.
    13. Notes with appreciation the Centre's project to hold the First International Symposium on " Islamic Civilisation in Central Asia " in Kazakhstan, in cooperation with the Institute of Oriental Studies of the Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan, in 2007; UN 13 - يسجل بالتقدير مشروع المركز لعقد الندوة الدولية الأولى للحضارة الإسلامية في آسيا الوسطى في قزاخستان بالتعاون مع معهد الدراسات الشرقية، التابع لوزارة التعليم والعلوم لجمهورية قزاخستان عام 2007.
    With specific reference to UNODC, the Board expressed satisfaction at the growing levels of collaboration and support given to implement programmes designed and undertaken in cooperation with the Institute. UN وأشار المجلس بصورة خاصة إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في سياق إبداء ارتياحه لنمو مستويات التعاون والدعم المقدم لتنفيذ البرنامج المصمم والمنفذ بالتعاون مع المعهد.
    In Zimbabwe, the Ministry of Health and Child Welfare is being assisted by a local non-governmental organization, Jairos Jiri Association, in cooperation with the Institute of Child Health, University College London Medical School, in developing and testing low-cost tools for screening for hearing loss and impairment among young children, and in developing services appropriate to local conditions, in rural areas in particular. UN وفي زمبابوي تتلقى وزارة الصحة ورعاية الطفل المساعدة من منظمة محلية غير حكومية وهي رابطة جيروزجيري وبالتعاون مع معهد صحة الطفل بكلية الطب بجامعة لندن لاستحداث واختبار أدوات منخفضة التكلفة لفحص فقدان السمع واﻹعاقة السمعية في أوساط اﻷطفال صغار السن وتطوير الخدمات التي تتلاءم مع اﻷوضاع المحلية في المناطق الريفية بصفة خاصة.
    in cooperation with the Institute for Health Research and Technology at the University of Applied Sciences of Saarland and the Saarland Care Association, training will be provided from October 2013 to July 2014 for the staff of residential care facilities, including 18 days' training at district level and a further 10 days in 2014 at facilities for disabled people. UN وبالتعاون مع معهد البحث والتكنولوجيا في مجال الصحة في جامعة العلوم التطبيقية لسارلاند ورابطة سارلاند للرعاية، سيقدم التدريب لموظفي دور الرعاية خلال الفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر 2013 إلى تموز/يوليه 2014، بما يشمل تدريباً لمدة 18 يوماً على مستوى المقاطعات ولمدة 10 أيام أخرى في مرافق رعاية الأشخاص المعوقين في عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد