Note by the independent expert on minority issues, Gay McDougall, on minorities and effective participation in economic life | UN | مذكرة من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، بشأن الأفضليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية |
Draft recommendations on minorities and effective participation in economic life | UN | مشروع توصيات بشأن الأقليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية |
Note by the independent expert on minority issues, Gay McDougall, on minorities and effective participation in economic life | UN | مذكرة من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، بشأن الأقليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية |
Draft recommendations on minorities and effective participation in economic life | UN | مشروع توصيات بشأن الأقليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية |
7. Concrete steps to advance and build the capacity of minorities to participate effectively in economic life | UN | 7- خطوات ملموسة للنهوض بقدرة الأقليات على المشاركة بفعالية في الحياة الاقتصادية ولبناء هذه القدرة |
Concrete steps to advance and build the capacity of minorities to participate effectively in economic life | UN | خطوات ملموسة للنهوض بقدرة الأقليات على المشاركة بفعالية في الحياة الاقتصادية ولبناء هذه القدرة |
The realization of the right of minorities to effective participation in economic life is central to the achievement of the MDGs. | UN | ويُعدّ إعمال حق الأقليات في المشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية أمراً أساسياً لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Working on gender issues, women empowerment and equal participation of minority women in economic life. | UN | العمل في مجالات القضايا الجنسانية وتمكين المرأة ومشاركة نساء الأقليات على قدم المساواة في الحياة الاقتصادية. |
A combination of both qualitative and quantitative data collection techniques would be most effective in uncovering and understanding the existence, root causes and effects of discrimination against minorities in economic life. | UN | ومن شأن التوليف بين التقنيات النوعية والكمية في جمع البيانات أن يكون أكثر فعالية في كشف وفهم وجود التمييز في حق الأقليات في الحياة الاقتصادية وأسبابه الجذرية وآثاره. |
:: To analyse and measure women's and men's participation in economic life: seeking equality for women. | UN | :: تحليل وقياس مشاركة المرأة والرجل في الحياة الاقتصادية: والعمل على تحقيق المساواة للمرأة. |
" ▪ At the social level, they are fully involved in economic life. | UN | وأخيراً، على الصعيد الاجتماعي، تشارك المرأة بشكل كامل في الحياة الاقتصادية. |
As a matter of fact, there are measures within the most fundamental policy documents of our country with regard to increasing women's involvement in economic life. | UN | والواقع أن هناك تدابير في أهم وثائق السياسات التركية تتعلق بزيادة مشاركة المرأة في الحياة الاقتصادية. |
The Foundation firmly believes that economic development is not attainable without women's full participation in economic life. | UN | وتعتقد المؤسسة أنه لا يمكن تحقيق التنمية الاقتصادية دون المشاركة الكاملة للمرأة في الحياة الاقتصادية. |
Women's participation in economic life, however, was restricted by traditional patriarchal attitudes and values. | UN | بيد أن الاتجاهات والقيم الأبوية التقليدية تحد من مشاركة المرأة في الحياة الاقتصادية. |
Article 13: Discrimination in economic life and in family allowances 38 | UN | المادة 13: التمييز في الحياة الاقتصادية وفي البدلات الأسرية |
The programme enabled a number of our learners to acquire a degree of autonomy and to join in economic life. | UN | وأتاح هذا البرنامج لعدد من المتعلمات التمتع بشيء من الاستقلالية والاندماج في الحياة الاقتصادية. |
133. In Cyprus, women's status and position in economic life has improved significantly during the last years. | UN | 133 - وفي قبرص، تحسن إلى حد بعيد مركز المرأة ووضعها في الحياة الاقتصادية خلال السنوات الأخيرة. |
It is also concerned that women's participation in high-ranking positions in economic life remains much lower than men's. | UN | ويساورها القلق أيضا لأن مشاركة المرأة في المستويات العليا في الحياة الاقتصادية لا تزال تقل عن مشاركة الرجل. |
More attention should be given to minorities' access to social services, development and participation in economic life. | UN | وينبغي إيلاء المزيد من الاهتمام لتلقي الأقليات الخدمات الاجتماعية وتنميتها ومشاركتها في الحياة الاقتصادية. |
Women's economic empowerment and full participation in economic life were crucial for development and improving the quality of life. | UN | وأضاف أن تمكين المرأة اقتصاديا وضمان مشاركتها الكاملة في الحياة الاقتصادية من العوامل الحاسمة بالنسبة للتنمية وتحسين نوعية الحياة. |
The Committee notes with concern that women are concentrated in part-time and low-paid work and that few women have acceded to high-level posts in economic life. | UN | وتلاحظ اللجنة مع القلق أنّ مشاركة النساء تتركز في فئة العمل بدوام جزئي وفئة العمل المنخفض الأجر وأنّ عددا قليلا منهن وصل إلى وظائف رفيعة المستوى في الحقل الاقتصادي. |