Strengthening national capacities in evaluation is a priority for UNFPA. | UN | وتعزيز القدرات الوطنية في مجال التقييم أولوية بالنسبة للصندوق. |
Meanwhile, the International Organization for Cooperation in evaluation is playing a growing role in managing the partnership. | UN | وفي الوقت ذاته، تقوم المنظمة الدولية للتعاون في مجال التقييم بدور متزايد في إدارة الشراكة. |
(iii) Supports the development of learning groups and communities of practice in evaluation by establishing and supporting knowledge networks; | UN | ' 3` دعم إنشاء أفرقة تعلم ومجتمعات للممارسين في مجال التقييم من خلال إقامة شبكات المعرفة ومساندتها؛ |
In nearly all sectors, including public administration, the existence of covert differences in evaluation cannot be ruled out. | UN | ولا يمكن استبعاد وجود فوارق خفية في التقييم في جميع القطاعات تقريباً، بما فيها الإدارة العامة. |
National execution is the preferred programming modality in UNFPA, and the Fund recognizes the value of a participatory approach in evaluation. | UN | ويعد التنفيذ الوطني طريقة البرمجة المفضلة في الصندوق، ويقر الصندوق بقيمة النهج القائم على التشارك في التقييم. |
Development of national capacities in evaluation and participatory evaluation processes | UN | تطوير القدرات الوطنية في مجال التقييم وعمليات التقييم المشتركة |
Section IV delineates the roles and responsibilities in evaluation. | UN | ويحدد الفرع الرابع الأدوار والمسؤوليات في مجال التقييم. |
It is hoped that this will foster management discipline in evaluation across the organization. | UN | والأمل معقود على أن يعزز ذلك من انضباط الإدارة في مجال التقييم على نطاق المنظمة. |
Staff receive training in evaluation in order to enhance their evaluation expertise. | UN | ويتلقى الموظفون التدريب على التقييم بغية تعزيز خبرتهم الفنية في مجال التقييم. |
The Fund will also participate in an effort initiated by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) to promote knowledge sharing in evaluation. | UN | وسيشارك الصندوق أيضا في جهد بدأه صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية يهدف إلى تعزيز تقاسم المعرفة في مجال التقييم. |
The ERC serves as the primary UNDP tool for knowledge management in evaluation. | UN | ويعمل مركز موارد التقييم كأداة رئيسية في البرنامج الإنمائي من أجل إدارة المعرفة في مجال التقييم. |
Because of this, new approaches in evaluation need to be developed. | UN | ولهذا السبب، ينبغي استحداث نُهُج جديدة في مجال التقييم. |
There is a need to strengthen the capacity of regional offices in evaluation. | UN | وهناك حاجة إلى تعزيز قدرة المكاتب الإقليمية في مجال التقييم. |
Section I describes major developments in evaluation in the past year at the global level. | UN | يصف الفرع الأول التطورات الرئيسية في التقييم الذي أُجري على المستوى العالمي في العام الماضي. |
The British system is computerised, with closed questions, and is thus designed to reduce as far as possible any subjective slanting in evaluation. | UN | والنظام البريطاني محوسب له أسئلة مغلقة، وبالتالي فهو مصمم للإقلال من أية انحرافات شخصية في التقييم إلى أقصى حد ممكن. |
The latter was considered to be the most important criterion in evaluation since some competition authorities are financed by their own resources. | UN | واعتبرت هذه الغرامات أهم معيار في التقييم إذ إن بعض سلطات المنافسة يمول من موارده الخاصة. |
This creates inconsistencies in evaluation and challenges the premise of equal treatment for all candidates. | UN | ويؤدي هذا إلى حالات عدم اتساق في التقييم وتحديات لمبدأ المعاملة المتكافئة لجميع المرشحين. |
Criteria used in evaluation as identified in the solicitation documents for ascertainment of the successful submission. | UN | هي المعايير المستخدَمة في التقييم حسبما حُدِّدت في وثائق الالتماس للتأكُّد من العرض المقدَّم الفائز. |
A new evaluation system has been put in place, and the Independent Evaluation Unit has been involved in evaluation training as part of the project cycle management. | UN | ووُضع نظام جديد للتقييم، وشاركت وحدة التقييم المستقل في تدريب على التقييم في إطار إدارة دورة المشاريع. |
At the country level, this involves supporting Governments, NGOs and media agencies in evaluation. | UN | ويستتبع ذلك على الصعيد القطري توافر الدعم من الحكومات والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام في عملية التقييم. |
The Evaluation Office is working to identify and engage qualified national institutions and professionals in evaluation. | UN | وينكب مكتب التقييم على تحديد وإشراك المؤسسات الوطنية المؤهلة والفنيين الوطنيين المؤهلين في عمليات التقييم. |
Capacity-building carried out in evaluation of cleaner production implementation strategies and the corresponding tools. | UN | تنفيذ بناء القدرات في مجال تقييم تنفيذ إستراتيجيات الإنتاج الأنظف والأدوات المناظرة. |
Delays in evaluation of bid documents and contract extensions | UN | حالات التأخير في تقييم وثائق العطاءات وتمديد العقود |
(iii) support the development of learning groups and communities of practice in evaluation by establishing and supporting knowledge networks; | UN | ' 3` دعم إنشاء أفرقة للتعلم وجماعات للممارسين فيما يتعلق بالتقييم عن طريق إنشاء وتعزيز شبكات المعارف؛ |
One major UNEG milestone with regard to the harmonization and professionalization of the evaluation function in the United Nations system is the development of a core training programme in evaluation. | UN | وكان من المنجزات الرئيسية للفريق فيما يتعلق بتحقيق الاتساق في وظيفة التقييم وإضفاء الطابع التخصصي عليها في منظومة الأمم المتحدة، إعداد برنامج للتدريب الأساسي بمجال التقييم. |
She also gave examples of the involvement of children in evaluation activities. | UN | وضربت أمثلة أيضا بمشاركة اﻷطفال في أنشطة التقييم. |
12. A programme of staff exchange has been initiated by the evaluation office, bringing national officers to headquarters to work in evaluation for a limited period. | UN | 12 - ولقد شرع مكتب التقييم في برنامج لتبادل الموظفين، حيث يفد الموظفون الوطنيون إلى المقر للعمل على صعيد التقييم لفترة محدودة. |