ويكيبيديا

    "in higher" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العالي
        
    • إلى ارتفاع
        
    • في ارتفاع
        
    • ارتفاع في
        
    • العليا من
        
    • أعلى في
        
    • ذلك زيادة في
        
    • في كُمونها في
        
    • العليا وفي
        
    Women also accounted for 20 per cent of the enrolment in higher education and 35 per cent of the participants in vocational training. UN كما بلغت نسبة النساء 20 في المائة من المسجلين في مؤسسات التعليم العالي و35 في المائة من المنخرطين في التدريب المهني.
    As regards children of indigenous peoples, it was noted that Brazil is seeking to increase school attendance in higher education. UN وفيما يتعلق بأطفال الشعوب الأصلية، أشارت إلى أن البرازيل تسعى إلى زيادة تسجيل هؤلاء الأطفال في التعليم العالي.
    :: Promote access to and advancement of women in higher education UN :: تعزيز وصول المرأة والنهوض بها في مجال التعليم العالي
    This not only limited choice but oftentimes also resulted in higher prices. UN ولم يحد ذلك من الخيار فحسب، إنما أدى كذلك في أوقات كثيرة إلى ارتفاع في الأسعار.
    Increasing costs are also reflected in higher banking costs to confirm letters of credit and other trade loans. UN وينعكس تزايد التكاليف أيضا في ارتفاع التكاليف المصرفية لتأكيد خطابات الاعتماد وغيرها من قروض التجارة.
    Since 1999, the government has embarked on further development in higher education designed to meet the needs of a growing population. UN وقد انخرطت الحكومة منذ عام 1999 في جهود لزيـادة تطوير التعليم العالي بهـدف تلبية احتياجات العدد المتزايد من السكان.
    Girls outnumbered boys in school, not only at the primary and secondary levels but also in higher education. UN إذ فاق عدد الفتيات عدد الفتيان في المدارس، لا الابتدائية والثانوية وحدها بل والتعليم العالي أيضاً.
    The Programme of Services for Students with Special Educational Needs (PSED) seeks to achieve equality and non-discrimination in higher education. UN ويسعى برنامج الخدمات من أجل الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة إلى تحقيق المساواة وعدم التمييز في التعليم العالي.
    All efforts should be made to prevent the marginalization of the poor with respect to access and success in higher education; UN وينبغي بذل كل الجهود من أجل الحيلولة دون تهميش الفقراء من حيث فرص الحصول على التعليم العالي والنجاح فيه؛
    Member, Council of Women in higher Education, Texas Higher Education Coordinating Board UN عضو، مجلس المرأة في التعليم العالي، مجلس تنسيق التعليم العالي بتكساس
    PARTICIPATION BY SEX IN ENROLMENT in higher EDUCATION BY UN المشاركة حسب الجنس في الالتحاق بالتعليم العالي حسب
    Less than 20 per cent of those in higher education are girls. UN وتشكل البنات أقل من عشرين في المائة في مستوى التعليم العالي.
    This is necessary to assess women’s advancement in higher education. UN وهذه المعلومات ضرورية لتقييم تقدم المرأة في التعليم العالي.
    Efforts would also be made to increase girls' attendance rates at the secondary level and in higher education. UN وتبذل الجهود أيضا من أجل زيادة معدلات ذهاب الفتيات إلى المدارس في المرحلة الثانوية وفي التعليم العالي.
    High feed prices have also raised costs for animal production and resulted in higher livestock and dairy prices. UN وأدى أيضاً ارتفاع أسعار العلف إلى ارتفاع تكاليف الإنتاج الحيواني وبالتالي إلى ارتفاع أسعار المواشي ومنتجات الألبان.
    16. Decreased administrative costs will result in higher profits for companies and, therefore, in more taxes paid. UN 16- وسيؤدي خفض تكاليف الإدارة إلى ارتفاع أرباح الشركات وبالتالي إلى مزيد من الضرائب المسددة.
    He warned that a sudden shift would result in higher interest rates for borrowers. UN وحذر من أن وقوع تغير مفاجئ قد يتسبب في ارتفاع معدلات الفائدة بالنسبة للمقترضين.
    This is borne out in higher illiteracy levels, fewer employment opportunities and higher poverty levels. UN ويتأكد هذا في ارتفاع مستويات الأمية، وقلة فرص العمل وارتفاع مستويات الفقر.
    Concerns were expressed that in some cases a limited choice of suppliers of liner shipping services could result in higher transportation costs. UN 49- وأبدي قلق إزاء ما قد يؤدي إليه ضآلة عدد موردي خدمات النقل البحري النظامي من ارتفاع في تكاليف النقل.
    The number of undergraduate participation in higher education increased from 420,387 in 2009/10 to 491,871 in 2011/12, further expanding the participation in higher education. UN وزاد عدد طلاب الجامعات من غير طلاب الدراسات العليا من 387 420 عام 2009/2010 إلى 871 491 عام 2011/2012.
    There will be more capacity to process trials, resulting in higher activity levels in the entire Tribunal. UN وستتاح قدرة أكبر على معالجة الملفات، مما يؤدي إلى مستويات نشاط أعلى في المحكمة بأسرها.
    Alternative adequate markets are more distant, resulting in higher import costs and delays in delivery time. UN أما الأسواق البديلة التي تضطر كوبا إلى أن تحول وجهتها نحوها، فهي تقع على مسافات أبعد، وتترتب على ذلك زيادة في تكاليف النقل، وتأخيرات في مواعيد التسليم.
    Though alpha-HCH levels in air decreased more than twenty-fold from the 1980s onwards, there has been only a modest change in higher marine and terrestrial predators e.g. fur seals or polar bears. UN ومع أن مستويات وجود المادة (HCH)-ألفا في الهواء انخفضت إلى أكثر من عشرين ضعفاً منذ الثمانينات وحتى الآن، فإنه لم يحدث سوى تغيّر ضئيل في كُمونها في الضواري البحرية والبرّية العليا، مثل عجول البحر (الفقمة) ذات الفراء والدّببة القطبية.
    Despite the number of women holding university degrees, men were still dominant in the field of higher education and in decision-making in higher education. UN فرغم عدد النساء اللواتي تحملن درجات جامعية، ما برح الرجال يسودون في مجال الدراسة العليا وفي مناصب اتخاذ القرار في الدراسة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد